而苏格兰工人每小时可以生产40个烤饼或2件汗衫。
Suppose that a Scottish worker can produce 40 scones per hour or 2 sweaters per hour.
英格兰的大部分本科课程都是三年(而苏格兰本科通常为四年)。
Most bachelor degree courses in England are three years long (in Scotland they are usually four).
在英格兰和威尔士的私人用地上不允许对车辆私自锁车轮,而苏格兰早已宣布这不合法,那里公开锁车轮的事也少有发生。
Private wheel-clamping of vehicles on private land in England and Wales will no longer be permitted. It is already outlawed in Scotland, where public clamping too has been rare.
此外“零售活动”还表示英格兰东南部食物浪费现象最为严重,位居第二的是西北地区。而苏格兰则是很少浪费食物的地区。
Retail Active, says the South East of England has the highest food waste tally, second is the North West and the area with the least wastage is Scotland.
举例来说,五年前,如今已经是西苏格兰大学心理学教授的布罗迪让46位参与者做讲演,讲演由于面对的是一位面露凶相的听众而变得令人窒息。
For example, five years ago, Brody, now a professor of psychology at the University of the West of Scotland, asked 46 people to give a stressful speech to a nasty audience.
纳贡土地所有权在英格兰和苏格兰的城镇中向国王或贵族付一定的年租或提供服务作为回报而获得的土地所有权。
A tenure in England and Scotland under which property of the king or a Lord in a town was held in return for a yearly rent or the rendering of a service.
皇家苏格兰银行的分析师安德鲁·劳本博格称这次交易对英航和国际航空有利,而投资者对此事的态度由于缺少细节尚不明朗。
Andrew Lobbenberg, analyst at Royal Bank of Scotland, said the deal would be positive for BA and IAG, but investors' view of the transaction was hampered by a shortage of detail.
英格兰西北部和苏格兰西南部日前屡受暴雨侵袭,引发受灾地区历史上最严重的洪灾,当地一名警员由于大桥坍塌被洪山冲走而不幸丧生。
Heavy rains in northwestern England and southwestern Scotland triggered the regions' worst floods on record, killing a policeman who was swept away in a swollen river when a bridge collapsed.
最新数据显示,苏格兰12至15岁的儿童中,有35%体重超标或肥胖,而英格兰5至17岁的儿童中有29%被归入此列。
In Scotland, latest figures show 35 per cent of 12 to 15-year-olds are overweight or obese, compared with 29 per cent of children aged five to 17 in England.
我知道,一些纯麦芽威士忌的内行会为一种苏格兰威士忌是否比另一种好而争论不休。
I am aware that some connoisseurs of single-malt scotches can discourse endlessly on the virtues of one scotch versus another.
当这位来自苏格兰的教堂志愿者在《英国达人》决赛中失利后,因极度疲劳而被送入伦敦一家医院接受治疗。
When the church volunteer from Scotland failed to win the final of "Britain's Got Talent," she became ill and was treated for exhaustion at a London clinic.
而最后的组装及对浮标发电装置整体的测试则在苏格兰的因弗戈登进行。
The final integration and testing of the complete PowerBuoy was conducted at Invergordon, Scotland.
传统上来说苏格兰高地舞须由男性舞者表演,而现在则通常是女性来完成。
Traditionally performed by men, Scottish Highland dancing today is more often performed by women.
这一错综复杂的指责游戏随着苏格兰大选的临近而愈演愈烈。
This complicated blame game will intensify as the Scottish elections approach.
2个世纪前,苏格兰人比英格兰南部的人高2.3厘米,而挪威人是欧洲最矮之一。
Two centuries ago, people in Scotland were 2.3cm taller than those living in southern England, while Norwegians were among the shortest nations in Europe.
《卫报》认为那个报道有报导价值是因为克拉克森的声望和他早前因称布朗是一个“独眼的苏格兰傻瓜”而陷入麻烦当中。
The Guardian deemed the story newsworthy because of Clarkson's popularity, and because he'd earlier gotten into trouble for calling Brown "a one-eyed Scottish idiot."
而萨尔蒙德在11月向苏格兰议会递交支出计划时如何顺利通过将会是他最大的考验。
Just how Mr Salmond manages this when he presents his spending plans to the Scottish Parliament in November will be his biggest test yet.
因此,Lopheliapertusa珊瑚的消失将会摧毁挪威和苏格兰海岸的珊瑚礁,而水下多种鱼类和生物的栖息地也随之消失。
The loss of Lophelia pertusa would therefore devastate reefs off Norway and the coast of Scotland, removing underwater shelters that are exploited by dozens of species of fish and other creatures.
苏格兰的酿酒厂已超过100个,而每个厂都在努力生产出具有自己独特风味的酒。
Scotland has more than a hundred distilleries, and each strives to produce its own distinct flavor.
现在Scarlett正在苏格兰拍摄电影《皮囊之下》,而Joseph则在纽约拍摄《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》,但是距离绝对没有冲淡他们之间的感情。
Currently, Scarlett is filming Under the Skin in Scotland and Joseph is in NYC filming the Dark Knight Rises, but the distance hasn't affected the strength of their relationship one bit.
Salmond是一个本能的渐进主义者,认为苏格兰主权最可能一步一步实现而不是一蹴而就。
Mr Salmond is by instinct a gradualist, believing that Scottish sovereignty is most likely to be obtained bit by bit rather than in one go.
因为在一次决斗中杀死他的对手而从老家苏格兰逃出后,他同作为年轻国王路易斯十五世的摄政者的奥尔良的公爵成了朋友。
Escaping from his native Scotland after killing a rival in a duel, he made friends with the Duke of Orleans, the regent of the young king Louis XV.
在英格兰,医疗护理在配送上是免费的;而衣食不是免费的(尽管这在苏格兰是免费的)。
Health care in England is free at the point of delivery; help with washing, dressing and eating is not (though it is in Scotland).
苏格兰语,介绍他人时因忘记名字而犹豫踌躇的表现。
Scottish – The act of hestitating while introducing someone because you’ve forgotten their name.
苏格兰语,介绍他人时因忘记名字而犹豫踌躇的表现。
Scottish – The act of hestitating while introducing someone because you’ve forgotten their name.
应用推荐