年轻人为获取这些社团和兄弟会的会员身份而相互争夺。
Young men compete with each other for membership in these societies and fraternities.
另外五个城市一直在为赢得该运动会的举办权而相互竞争。
Five other cities had been competing for the honour of staging the Games.
科学家们现在不得不为了资金而相互竞争,彼此间不共享信息。
Scientists now have to compete for funding, and do not share information among themselves.
争夺同一生态资源的物种趋向于朝着依赖不同资源的方向进化;而相互竞争的物种会逐渐改变他们的活动范围,使其领地不再重叠。
The physical structure of species competing for resources in the same ecological niche tends to gradually evolve in ways that allow them to occupy different niches.
他们为了获得奖品而相互竞争。
这就好像一个庞大而相互连结的网。
但是,无神论者往往会找到其他理由而相互残杀。
我的两个弟弟经常为抢电视而相互争斗。
My two brothers were always fighting together over the television.
为了传递消息而相互进行通信的消息服务器组。
A group of messaging servers that communicate with each other in order to transfer messages.
在艰苦的条件下,植物为水分和养分而相互争斗。
In harsh landscapes, plants compete for water and nutrients.
猪从卡车上卸下时,被工人使用棍棒驱赶而相互践踏。
pigs being trampled by one another while being unloaded from a truck by a worker with a paddle;
人们也因为各自所做的事或所知道的东西而相互接受。
People accepted each other for what they did or what they knew.
倘若我们彼此都承认罪过,我们将会因为缺少创意而相互嘲讽。
Should we all confess our sins to one another we would all laugh at one another for our lack of originality .
倘若我们彼此都展示美德,我们也会为同样的缘由而相互耻笑。
Should we all reveal our virtues we would also laugh for the same cause.
中国和美国官员对两国关系在今年早些时候受损后变得更为紧密而相互祝贺。
Officials of China and the United States are congratulating each other on the closer ties between the two countries after strains earlier in the year.
问问你自己,你们是否因为彼此的特别和共同拥有的特质而相互赞赏。
Ask yourselves whether you admire each other for the special individuals that you are and the unique qualities that you both possess.
因此,中心也是极点和矛盾点,对立的能量流动而相互拉扯形成紧张的状态。
The centre is therefore polar and ambivalent, representing a tension of opposites from which energy flows.
它们都是由一个循环而相互联系,这个循环中还提供了小型阅读角的可能性。
They are all interconnected by a circulation that also offers the possibility of small nooks in which to read.
在线条之上有一栏很厚的短痕迹,全部徒手,为这个条带形成丰富而相互缠绕的边缘。
Over the stripe there is a thick hedge of short marks, all freehand, intended to give the stripe a rich, entangled margin.
他们放弃了守护三颗灵魂之石的神圣职责,不同的法师宗派开始为了细微的分歧而相互争吵。
Abandoning their sacred charge to safeguard the three Soulstones, the disparate Mage Clans began to squabble amongst each other over petty differences.
在我们生活的这个纷繁复杂的世界里,我拥有的一个最有价值的珍宝就是我们这段幸福而相互扶持的婚姻。
In this hectic and often confusing world in which we live, one of the most priceless treasures I possess is a happy and mutually sustaining marriage.
作为企业的利益主体,股东、经理和职工在一系列正式制度的安排下为了各自的利益而相互博弈。
As the main stakeholders of enterprise, stockholder, manager and employee contest with each other for their interests under a set of formal rules.
在翻译的可译性与不可译性之间,既由于语言的个性而相互对立,又由于语言的共性而相互统一。
Therefore, translatability and un-translatability are not only opposite due to linguistic specific property but also a unity due to linguistic generality.
项目是以一套独特而相互联系的任务为前提,有效地利用资源,为实现一个特定的目标所做的努力。
A project is on the premise of a set of unique and interrelated missions and people make efforts by effective use of resources to achieve a specific objective.
比如,为了能在外多呆一个小时,你愿意打扫你的房间,这样你和你父母能达成一个好的交易,而相互退让。
For example, if you are willing to clean your room in order to stay out an hour later, both you and your parents walk away with a good deal.
由于该震源产生的是环形极化波,可以通过唯一的处理算法,将记录分解成两个等同而相互垂直的线性振荡地震源波。
The records are decomposed into two seismic waves with same linear vibration but vertical each other by unique processing algorithm as the source producing polarized wave.
在武装冲突和被迫移民等许多关键全球问题上存在分歧,在这个时刻,人民应该为了共同目标,携起手来,而不应该因为恐惧而相互背弃。
At a time of divisiveness on many key global issues, from armed conflict to forced migration, people need to turn toward each other in common cause, not away from each other in fear.
他们的兄弟之间不象欧洲人那样为获得父母的欢心而相互较劲,他们都为了在外面的世界获得成功而奋力拚搏,都照着各自选择的道路奋斗。
Brothers did not compete within the family for the favor of the parents as in Europe, but strove for success in the outer world, along paths of their own choosing.
他们的兄弟之间不象欧洲人那样为获得父母的欢心而相互较劲,他们都为了在外面的世界获得成功而奋力拚搏,都照着各自选择的道路奋斗。
Brothers did not compete within the family for the favor of the parents as in Europe, but strove for success in the outer world, along paths of their own choosing.
应用推荐