专家们表示,大多数人会求助于朋友,但也有很多人转而在网上寻求建议,职业服务机构需要接受这一点。
Most rely on friends but many are turning to the Internet for advice instead and the careers service needs to embrace this, say experts.
对他来说,接受自己失明的命运是一码事,而在可以如此容易解决的情况下还让事情继续存在,则完全是另一码事。
For him, it was one thing to accept his own fate of being blind and quite another to allow something to continue when it could be fixed so easily.
而在接受安慰性CPAP疗法的受试者中,并未观察到疲劳度和精力的显著改变。
Significant changes in fatigue and energy were not observed in participants who received placebo CPAP.
Gardner评价道,该系统可以接受自然语句作为关键词,而在聊天语句中,自然语句是更为准确的。
Gardner claimed the system can accept natural sentences as well as keywords, which is more appropriate for chat.
研究了所有语言版本的日期格式之后,我们能够修改该代码以接受所有日期格式,从而在所有支持的语言版本中正确计算出净工作日。
After studying the date format for all languages, we were able to modify the code to accept all date formats and to calculate the network days correctly in all supported language releases.
而在我们国家,文学上是接受了这些思想,但从不寻求在实践中运用它,我们只把它当作刺激物,来煽动我们作道德上的反抗。
In our country we received these in the letter, but never sought to make practical use of them, employing them only as a stimulant to incite ourselves to moral revolt.
而在这个国家,我们已经让自己完全接受了另一种看待食物的方式。
We’ve allowed ourselves to be completely indoctrinated into another way of thinking about food in this country.
商人和个人都可以自由的选择接受哪种货币,而在没有法定货币法存在的情况下,我相信可选择的多货币体系会得到更多的推动。
Merchants and individuals are free to choose which currencies they accept, and in the absence of legal tender laws I believe that alternative currencies will gain more traction.
贝卢斯科尼刚刚接受了最近丑闻案的审判,而在那些案件中他均是被告人。
Mr Berlusconi has just gone on trial in the last of the cases in which he is a defendant.
对于某些应用程序,精度的损失是可以接受的,而在许多情况下,则不可接受。
For some applications, this loss of precision is acceptable. In many cases, however, it isn't.
然而在室外工作环境可能接受这种有权势却柔弱的理想典范,工厂肯定是不能接受的。
Yet while the outside-work milieu might accept the empowered yet feminine ideal, the workplace surely doesn’t.
而在昨天他出庭接受关于那次黑客行为的审判的时候,检察官要求判处他六年徒刑,法庭照单全收。
And when went on trial yesterday for the hack itself, prosecutors asked for a six-year prison sentence, which the court handed down in full.
但是,那更加糟糕,因为在你感到愤怒的时候,你会有反应,而在你感到害怕的时候,你没有反应,只是接受。
But that is worse - when you are angry, you react; when you are scared, you don't react, you just accept.
区别就是,在正强化中你接受某种刺激,而在负强化中你回避了某种厌恶刺激。
The difference is in positive reinforcement you do something; in negative reinforcement you take away something aversive.
在受调查的九个国家中,英国和美国排在意愿排行榜的最末尾,而在接受调查者之中,66%的芬兰人、63%的德国人以及62%的意大利人宣称自己能接受付费浏览新闻网站。
Britain and the US ranked lowest among nine countries surveyed, with as many as 66% of Finns, 63% of Germans and 62% of Italians polled declaring themselves open to paying for access to news websites.
从另一个角度来说,你不必为接受一个工资更少的工作而在旁人的眼光中感到羞愧。
On the other side of the spectrum, you shouldn't be ashamed of taking a job that others view as less financially rewarding.
然而在今天早些时候,巴黎刑事法庭的庭长接受了一位希拉克共同被告的异议,因此,审理过程将推迟到三个月后。
Yet earlier today the presiding judge in the Paris criminal court accepted a technical objection from one of Mr Chirac’s co-defendants, thereby delaying proceedings for a further three months.
而在该书出版之前,她不能再接受其他的采访。
She was forbidden from giving other interviews until the book was published.
然而在今天早些时候,巴黎刑事法庭的庭长接受了一位希拉克共同被告的异议,因此,审理过程将推迟到三个月后。
Yet earlier today the presiding judge in the Paris criminal court accepted a technical objection from one of Mr Chirac's co-defendants, thereby delaying proceedings for a further three months.
问题不在于我们如何去避免负面反馈,而在于如何去接受并且处理它们。
The question then isn’t on how we can avoid negative feedback, but to learn to roll and deal with them.
因某人拒绝接受一项决斗而在大庭广众下称呼某人是懦夫是违法的。
It's against the law to post a public notice calling someone a coward for refusing to accept a challenge to duel.
我们不停接受挑战,发现新的文化——而在此过程中,我们不允许其中任何文化占据我们大脑的空间。
We are continuously challenged to discover new works of culture-and, in the process, we don't allow any one of them to assume a weight in our minds.
卢旺达两军阀因刚果暴行而在德国接受了审判。
Two Rwandan warlords were put on trial in Germany for atrocities committed in Congo.
然而在过去的十年,他们不仅接受了动物实验的合理性也认可了试验中基因改良老鼠使用量的增加。
Yet over the past decade they have come to accept not only that animal experimentation can often be justified but also the increased use of genetically modified mice in carrying out such tests.
然而在一年前,当这家公司宣布不再接受用户上传的时候,他们就显然是放弃了自己的理想。
However, just about a year ago, it became clear that the company had given up on this dream when it announced that it would no longer accept direct consumer uploads to its service.
而在这次病菌爆发之前也没有一家农场接受过F.D.A.的检查。
Neither of the egg farms had been inspected by the F.D.A. before they were implicated in this outbreak.
就某种程度而言,拉脱维亚和立陶宛同样接受采纳了类似的政策,然而在速度上却远不如爱沙尼亚。
To a degree, Latvia and Lithuania have embraced similar policies but much more slowly than Estonia had done.
就某种程度而言,拉脱维亚和立陶宛同样接受采纳了类似的政策,然而在速度上却远不如爱沙尼亚。
To a degree, Latvia and Lithuania have embraced similar policies but much more slowly than Estonia had done.
应用推荐