• 将词尾词缀或词根之后,英语词或词根会变为名词在汉语中形成名词或副词。

    When the suffix or ending is added, the English word or root will become a noun, but the Chinese word might become a noun or an adverb.

    youdao

  • 成语现代汉语十分主要一类用语简洁凝练使用倍受关注

    The idiom is a kind of main terms in modern Chinese, paid close attention to extremely in using because of being succinct and condensed.

    youdao

  • 由于文化背景各异,行文结构谴词造句习惯也相去甚远,因语际转换过程不可避免地会产生种种矛盾。

    Due to the differences in English and Chinese culture, the two languages often differ greatly in their sentence structures and patterns of theme development.

    youdao

  • 其三,英语社论很少运用祈使句(0.63%),汉语社论祈使句的运用则广泛(33.14%)。

    Imperative sentences occur fairly few in the English editorials (0.63%), whereas in the Chinese editorials, the imperative sentences are widely adopted (33.14%).

    youdao

  • 其四,英语社论运用一定反问句(6.28%),汉语社论很少出现(0.3%)。

    The echo-question sentences are often used in the English editorials (6.28%), whereas few echo-question sentences occur in the Chinese editorials (0.3%).

    youdao

  • 教学有些教师担心英语讲课学生即使自己清楚了,学生明白了,汉语解释

    However, in the teaching, some teachers concerned lectures in English students could not understand, even if they speak out, students listen to understand, still explain in Chinese.

    youdao

  • 教学有些教师担心英语讲课学生即使自己清楚了,学生明白了,汉语解释

    However, in the teaching, some teachers concerned lectures in English students could not understand, even if they speak out, students listen to understand, still explain in Chinese.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定