后来,他因为不得不逃离愤怒的抗议者而蒙受羞辱。
Later, he suffered the indignity of having to flee angry protesters.
他们也很愤怒,因为再野化可能意味着不能在山上散步了,而很多人都喜欢在山上散步。
They are also angry that rewilding might mean an end to walking in the hills which so many people enjoy.
我的父母因为我没有受伤而松了一口气,但他们对我做了这么危险的事情感到愤怒。
My parents were relieved that I was unhurt, but they were angry that I had done such a risky thing.
桑塔格变得“极为不满”,经常因为愤怒懊恼而大动肝火。
Sontag grew "mortally malcontented", often seething with outrage and regret.
一些影片被禁用,因为它们制造出了混合情绪,比如一个描绘不公正行为的场景引起了愤怒和悲伤,而一个在浴室的喜剧让人觉得恶心和可笑。
Some film scenes were rejected because they elicited a mixture of emotions, maybe anger and sadness from a scene depicting an act of injustice, or disgust and amusement from a bathroom comedy gag.
这对我来说完全没道理:他之前所表现的愤怒并没有打扰我,我也没有理由害怕,因为他只有我一半高而年纪是我的两倍。
It made no sense to me. All the rage he had displayed before had not disturbed me, and I had no reason to be afraid, for he was half my size and twice my age.
我想我们都深有体会,看着自己与某人作对,复仇,因为出于愤怒,而不再思考究竟是为了什么。
I think we all know what it's like, actually, just watching yourself retaliate against somebody because you're angry and stop wondering why did I do that.
目前,民粹主义的标准承担者同样因为被金融混乱激起的愤怒而逐渐壮大,这些混乱有:保释机制,银行家的大红利和创纪录的预算赤字。
Populism’s standard-bearers today also thrive on the anger fed by financial chaos: bail-outs, bankers’ big bonuses and record budget deficits.
“一些客人仍然会因为我们不接受现金而感到愤怒,”他说道,“但大多数时候,这都像是上演一场秀,他们最终还是决定使用信用卡。”
“You still have some people that are outraged that we won’t accept cash, ” he said, “but most of it is a show because they end up having a credit card.”
约翰站在他位于苏丹中部城镇阿卜耶伊(Abyei)小家院子的废墟上,伸直的双臂因为愤怒和迷惘而颤抖。
WITH his outstretched arms shaking in gestures of anger and bewilderment, John stands in the charred remains of his little family compound in the central Sudanese town of Abyei.
因为没有它们而产生的愤怒、羞辱、怨恨和妒忌——以及摧毁你不能拥有的东西的渴望——也随之而增长。
And so grows the wrath, humiliation, spite and grudge aroused by not having them -as well as the urge to destroy what have you can't.
因为没有它们而产生的愤怒、羞辱、怨恨和妒忌——以及摧毁你不能拥有的东西的渴望——也随之而增长。
And so grows the wrath, humiliation, spite and grudge aroused by not having them - as well as the urge to destroy what have you can't.
他的头发和衣服都被雪下白了,他那锋利的蛮族的牙齿,因为寒冷和愤怒而呲露着,在黑暗中闪闪发光。
His hair and clothes were whitened with snow, and his sharp cannibal teeth, revealed by cold and wrath, gleamed through the dark.
所以当你的侄女无缘无故因愤怒而暴走时,你应该认识到也许正是因为你的刺激才导致了她的失态。
So you may think your niece flies off the handle without any reason, but she's furious because she thinks you're needling her about her appearance.
弗雷德说这些不是因为愤怒或怨恨,而只是幽默地反省自己。
Fred said this not out of anger or spite, but simply out of humorous self-reflection.
如果父母感觉很难释放心里的怨恨或愤怒,或者因为离婚带来的变化而感到抑郁,他们应该向咨询师或心理治疗师去寻求帮助。
When parents find it hard to let go of bitterness or anger, or if they are depressed about the changes brought on by divorce, they can find help from a counselor or therapist.
我们还将设置一些安全措施,以确保我们的网站不会因为愤怒的吸血鬼黑客活动而宕机。
We will also put in place some security measures to ensure that our site isn't taken down by angry vampire hackers.
人们常常因为悲伤、焦虑或者压力而被认为是愤怒。
People are thought to be angry because they're sad, anxious or stressed.
我们会因为恐惧、愤怒及仇恨而禁锢起来,进而不能面对等候我们的惊奇。
We become imprisoned by our fears, anger and resentment and are thus not open to the wonders that await us.
让德国人感到愤怒的是,这为全新而自信的通用公司取消与麦格纳得计划敞开了大门,因为通用已经摆脱破产,且从未真心想要出售它如此重要的资产。
To the fury of the Germans, that opened the door for a newly confident GM, which had emerged from bankruptcy and had never really wanted to sell such an important asset, to scrap the deal with Magna.
这些妇女(调查显示占23%)可能会因为惧怕丈夫的反应而抑制自己的愤怒。
These women (23 percent of the wives studied!) may be bottling up anger out of fear of the husband's reaction.
一些研究说,犯人有时可能未被充分麻醉,或许因为窒息而愤怒无声地死去。
Some studies suggest that prisoners are sometimes inadequately sedated, and perhaps die in silent agony from asphyxiation.
也就说,你应该试着对自己说:“我感到愤怒(或悲伤,或失落)”而不是“因为这点小事我就生气,真蠢!”
That means saying to yourself, "I feel angry [or sad, or frustrated]" instead of, "It's stupid to get so mad about something this small."
有很多原因会导致因为父母酗酒而引发的愤怒、挫败、失望、悲伤、尴尬、担忧、孤单甚至无助的情绪。
There are many reasons why a parent's drinking can contribute to feelings of anger, frustration, disappointment, sadness, embarrassment, worry, loneliness, and helplessness. For example.
痛苦不会因为发泄愤怒或者怨恨不平而消失,让它消失的方法是,学会优雅的接纳你的命运。
The pain will not go away by getting angry or bitter, it will go away when you learn to accept your fortune with good grace.
因着信德,他不害怕君王的愤怒,而离开了埃及,因为他好像看见了那看不见的一位,而坚定不移。
By faith he left Egypt, not fearing the fierceness of the king: for he endured as seeing him that is invisible.
因着信德,他不害怕君王的愤怒,而离开了埃及,因为他好像看见了那看不见的一位,而坚定不移。
By faith he left Egypt, not fearing the fierceness of the king: for he endured as seeing him that is invisible.
应用推荐