他反而为美联储购买美国国债的计划和第二轮量化宽松政策极力辩护。
Instead, he launched a fierce defense of the Fed's bond-purchase plan, also known as "quantitative easing II."
出于随性'而为的行事方式(他后来说过,"我一贯只做我想做的事"),他转而研究一类称为苯二效卓的化合物。
In his wilful way (“I always did just what I wanted to do, ” he said later), he turned to research he had started as a student, at Krakow University, into a class of compounds called benzodiapenes.
第二,值得所做的事总是乐而为之为时不晚。
Second, it's always a good time to do things that are generally worth doing.
实验中的儿童被分为三组,第一组玩游戏时无人监视,仅仅被要求尽力而为;第二组的孩子们也被要求尽力而为,同时还被告知,有一个特别的人要来看着他们。
The children in the study were divided into three groups. The first group was left alone and told to play the game as best they could.
伐倒后的树木经过燃烧会向大气中排放500吨的诱热性二氧化碳,从而为全球气候变暖推波助澜。
The trees, cleared and burned, release 500 tons of heat-trapping carbon dioxide into the atmosphere, contributing to global warming
第二种方法实现函数选择器并为HTTP绑定配置预定义的数据处理器,从而为 ALE接口构建RESTful服务。
Then Approach 2 is introduced to build a RESTful service for ALE interface by implementing a function selector and configuring the HTTP binding with a predefined data handler.
此二叔合而为一人,当此人死后他们俩也就分开了。
The two Shus combine together to shape up as a human. When the human die, they separate.
婚礼是庆祝爱情的欢喜庆典,诉说这二人合而为一这一神圣的奥秘,也象征着二人共同生命和彼此委身的开始。
A wedding is a joyous celebration of love. It is the holy mystery of two becoming one, of beginning life together, and of commitment.
第二部分企业文化概述,主要从企业文化起源、内涵,以及企业文化的基本内容等方面进行阐述,从而为论文打下坚实的理论基础。
The second part summarizes the corporate culture, mainly illuminates the origin, meaning, as well as basic content of corporate culture, so as to lay a solid theoretical basis for the paper.
结果表明,二氢茉莉酸丙酯提高了根系活力和叶片硝酸还原酶活性(NRA) ,增加叶绿素含量和可溶性蛋白含量,从而为高产奠定了良好的生理基础。
The results indicated PDJ could improve the vigor of root system and NRA of leaves, increase chlorophyll and soluble protein content, thus laying a better physiological foundation for high yield.
红外传感法还可以测试温度对于二氧化碳渗透量的影响,从而为碳酸饮料较严峻储存环境下的存放周期提供测试分析方法。
Infrared sensor method can also test the temperature effect on the permeation of carbon dioxide, thus the tough storage environment and the storage cycle can be analyzed.
强化空气运动的结果有利于组织燃料在缸内的浓度分布,从而为在二气门汽油机上实现稀薄燃烧打下基础;
The stronger air motions are helpful in organizing mixture strength distribution and then realizing lean mixture combustion in two-valve gasoline engines.
从而为超临界二氧化碳能够溶解在聚合物树脂中作了理论基础的铺垫。
Thereby there is theoretical basis for supercritical carbon dioxide dissolving into polymer resin.
二记帐凭证:证明处理会计事项人员之责任,而为记帐所根据之凭证。
Recording documents: the documents which prove the responsibilities of the person handling accounting events and which serve as the basis of account keeping.
直到后来,制笔业中的一个机灵鬼发现了这个问题,并产生了将二者合而为一的想法。
Until then, made a a deep card discovered the problem in hunan, and produce both one's way of thinking.
第二种方法是在对数额犯犯罪未遂进行研究的基础上,出台一部关于数额犯犯罪未遂的司法解释,从而为司法实践提供具体、统一的指导。
The feasible method is, on the basis of deep research, to put forward a legal explanation to the attempted crime of amount so as to provide specific and uniform direction for the legal practice.
将二者合而为一,是笔者试图向读者提供的既引导欣赏,又介绍知识的文章。
Will combine the two, is the author trying to guide readers of both shows, and on knowledge of the article.
该论文的目的就是为龙芯2C研制低成本开发板,进而为基于开发板的二次开发提供有利的支持。
The objective of this thesis is to develop the low cost development board for Godson2C, which can provide advantaged sustain for the second development based on development board.
如果第二个函数又调用了第三个函数,那么第二个函数的参数也将被存储在堆栈中,从而为第三个函数腾出空间。
If this second function calls a third function, the parameters for the second function will also have to be saved to the stack to make room for the parameters of the third function.
妆效自然,肤色与粉底合而为一,宛若第二层肌肤,肌肤如丝般细滑。
Skin tone and foundation unite as one to build natural makeup, as the second skin with silky feeling.
第二节主要介绍次级抵押贷款的证券化参与主体及其内在运作机制,从而为下文分析证券化链条上各主体间的利益冲突提供铺垫。
Section Two explains the participants in the Sub-prime Mortgage securitization and the securitization operation mechanism, so that it can provide some basis for the coming analysis in the next part.
第二章介绍社会分工理论、风险理论、过渡经济学理论,从而为全文提供经济理论基础。
Chapter 2, an introduction about the theory of social division of labor, the theory of risk, and the Chinese transitional economics.
本文作者希望此次研究能为中国交际策略的研究带来新的启示,从而为更好地促进二语学习者的交际能力做一份贡献。
It is hoped that the paper and the study conducted can provide some insight into the CSs research, and inspire more studies in China.
生产中以有机溶剂NMMO取代粘胶生产所用二硫化碳(有毒),无环境污染,因而为绿色环保纤维。
Production to replace the organic solvent NMMO viscose production by carbon disulfide (toxic), no environmental pollution, and thus green fiber.
第二章分析我国处于社会风险高发期的原因、表现及其特征,从而为有针对性地制定应对措施作铺垫。
Chapter two analyses the reasons, the performances and characteristics of our country's high risk period to prepare for making better targeted response measures.
二是在多亲本涉及的等位基因数更多的情形下,可以扩大和发掘有关数量性状的基因资源,从而为育种学家改良相应的数量性状奠定重要基础。
Secondly, owing to multiple alleles in multiple parents, the method can exploit gene resource more adequately, which will lay an important genetic groundwork for plant improvement.
这是一场法国势必全力而为的比赛,法国人等待着第二轮比赛更大的挑战。
It was a game where France had everything to play for, but they are waiting for the bigger battle in the second round.
所述化合物作为2,6- 二异丙基苯酚的前药迅速代谢成为异丙酚,从而为水不混溶的2,6-二异丙基苯酚提 供了可选方案。
The compounds act as prodrugs of 2,6-diisopropylphenol and metabolize rapidly to Propofol thereby providing an alternative to the water-insoluble 2,6-diisopropylphenol.
所述化合物作为2,6- 二异丙基苯酚的前药迅速代谢成为异丙酚,从而为水不混溶的2,6-二异丙基苯酚提 供了可选方案。
The compounds act as prodrugs of 2,6-diisopropylphenol and metabolize rapidly to Propofol thereby providing an alternative to the water-insoluble 2,6-diisopropylphenol.
应用推荐