我现在是彻底迷了路,而且就在我的祖国、就在我不久前刚刚生活过4年的州。更有甚者,当时我住的地方离这里其实只有一个小时的车程,而这里居然就没有人会讲我的母语。
Here I was, totally lost, in my home country, in a State where I lived for 4 years not that long ago, my residence then being only about an hour's drive from this spot, and nobody speaks my language.
这就是为什么有的店铺在未经苹果公司授权的情况下开始贩卖苹果产品,更有甚者贩卖低价低质的山寨苹果,但在外型上与真机类似而且还带有经典的苹果商标。
That's why stores have begun to sell the products without Apple's permission, while others are hawking cheaper, lower-quality gadgets that are aesthetically similar and bear the chic Apple logo.
更有甚者,这种补贴目前不仅适用于股东,而且。
Moreover , that subsidisation does not now apply only to shareholders , but to all creditors .
达尔文认为,没有了这些爱好,不仅仅意味着失去快乐,而且可能会损伤智力,更有甚者还可能损害道德品质。
Darwin was convinced that the loss of these tastes was not only a loss of happiness, but might possibly be injurious to the intellect, and more probably to the moral character.
这不是第一封电报把萨科奇描述为产生负面作用而且任性的人,更有甚者。
That isn't the only cable that casts Sarkozy as counter-productively willful — and even petty.
这不是第一封电报把萨科奇描述为产生负面作用而且任性的人,更有甚者。
That isn't the only cable that casts Sarkozy as counter-productively willful — and even petty.
应用推荐