温格接受了客队球迷的沮丧,而且同意了这个决定。
Wenger accepted the frustration of the visiting team’s fans but backed the decision.
玛瑞娅的声音是世界上最好听的,而且她还会弹吉他,所以我同意了。
Since Mareya has the world's prettiest voice and also happens to play the guitar, I agreed.
所以,注册和存储不是同一事物,而且我们同意它们解决的是不同的问题。
So registry and repositories are not the same thing, and we agree they solve separate sets of problems.
我同意上面那一组陈述,而且我相信这是大多数人的观点。
I agree with the above set of statements and I believe it's a majority view.
我想很多在白宫,工作过的人都会同意这种描述,而且会尽力,以这样的方式经营自己的生活。
I think most people who have served in the White House would agree with that characterization and try to run their lives that way.
2008年,联邦最高法院同意,否决对印第安纳州法律的挑战,而且裁定要求身份证并没有构成过分的负担。
In 2008 the Supreme Court agreed, denying a challenge to Indiana's law, and ruling that an ID requirement does not constitute an undue burden.
“听”意味着有人同你谈话时,你理解了他们的话,但是你没有表示同意也没有产生具体的行动,而且你也没有对那个人产生回馈。
"Hearing" means that when someone talks to you, you understand the words, but it doesn't mean you agree or intend to act upon their words, and you might not give the person feedback.
风投公司至少有一个可行的生存战略,而且我同意美国食品及药物管理局应该先管好自己。
VCs at least have a viable survival strategy, and I agree that the FDA needs to get its house in order.
而且我不能想象这些家伙会同意成为我艺术作品中的败类。
And I can't imagine some guy agreeing to be the dip-shit in my artwork.
而且大多数教育工作者也同意讲座式的教学并不是一种最有效率的教学方式。
And most educators would also agree that this is not the most effective way to teach.
所有的专家都一致同意你应该对你销售的产品有激情而且应有专业的态度,这是任何一个直销行业的核心。
All the experts agree that having a passion for your product and a professional approach to your business should be at the heart of any direct-selling enterprise.
我同意这种说法,这次的面团味道很好而且容易处理。
I have to say that I agree, this dough is flavorful and very easy to work with.
帕丽斯最初试图阻止这段录影的传播,但最后同意其发布,而且现在已经获得了版税。
Paris initially tried to stop the distribution of the tape but eventually agreed to its release... and now receives royalties (just in case, you know, her gazillion-dollar inheritance ever dries up).
任何时候都可能是恰当时间,只要你确实知道它很恰当而且他也同意。
It can be any time, but it should be a time when you know deep down that it's right and that he agrees.
现在还不能充分解释这些管子存在的原因,而且科学家们并不同意这是自然形成的。
No clear explanation exists for the presence of these pipes, and scientists don't seem to agree on whether they could be natural occurrences.
而且,如果我同意接下来的越来越多的要求,他们会加固我的这一形象,同时,使我越来越难违背它,拒绝接下来的请求。
And if I agreed to the increasing requests, they were building up my image - at the same time making it harder and harder to go against it, to say no to the next request.
所有国家都一致同意银行需要更多的资金,而且纯资产作为对抗亏损最强劲的缓冲物应占更大份额。
All agree that Banks need more capital and that a greater share of it should be pure equity, the strongest buffer against loss.
你同意对方说的话,而且还要补充一些话或细节。
You agree with what that person has said and want to add more information or details.
有些银行要求借贷人借款后要存上借款额一半的存款,而且利率要比常规存款利率低,才同意贷款。
Others lend money only if borrowers agree to redeposit up to half of the loan in the same bank at a much lower interest rate.
范龙佩经常发现他凭着自己的想法工作,而且各国领导人通常也会签署同意委员会的计划。
Mr Van Rompuy often finds himself working with its ideas, and national leaders often end up endorsing its plans.
如果顺序增加或减少,而且你们并没有重申,但它不会改变计算,你们都同意我的看法吗?
And you have no restatements if the order is increasing or if the order is decreasing and it doesn't change the computation you all agree with me, okay?
而且,阿兰·妮斯太生气了,你不同意吗?
而且州必须同意未来至少采取两项扩张措施,比如为兼职工人和愿意参加求职培训的工人提供资助。
The state also has to agree to at least two further expansions, such as extending benefits to part-time workers or to people who want to pursue job training.
这些法律的任何修改,都必须要获得所有成员国的一致同意,而且修改内容必须在整个集团内执行。
Any change in these laws requires unanimous agreement among all countries and applies throughout the entire bloc.
好消息是总监察办提供了14项推荐规范来解决最严重的问题,而且据闻FSIS表示同意。
The good news is that the Inspector General offered 14 recommendations for fixing the worst problems and the FSIS has reportedly agreed to them.
他挺直了饱受摧残的身躯,而且(但是看起来还是十分警觉)勉强同意放下手中的武器。
He straightened his battered body, and (though still wary) grudgingly consented to put his weapon away.
他挺直了饱受摧残的身躯,而且(但是看起来还是十分警觉)勉强同意放下手中的武器。
He straightened his battered body, and (though still wary) grudgingly consented to put his weapon away.
应用推荐