长途汽车终于开来了,我们一拥而上。
这条小道绝险地蜿蜒而上。
记者突然一拥而上采访她。
这些障碍物对于逆流而上的鱼来说是致命的。
小径开始陡峭而上。
我们划船逆流而上。
似乎该领航员那天晚上还要引领另一艘船沿河而上。
It seemed that the pilot had another ship to take up the river that evening.
每年,数百万条鲑鱼从海洋游到河口,然后稳定地逆流而上。
Every year, millions of salmon swim from the ocean into the mouths of rivers and then steadily up the rivers.
现在,我们不再逆流而上,而是放松、睡觉、看电影或听音乐。
Now, instead of swimming upstream, we relax, sleep, watch movies, or listen to music.
夏天,鳟鱼从Koocanusa湖逆流而上50英里,到不列颠哥伦比亚威格沃姆河的排水系统产卵。
In the summer, bull trout forge 50 miles upstream from Lake Koocanusa to spawn in the Wigwam River drainage in British Columbia.
这条山路在山腰盘旋而上。
葡萄藤沿墙攀缘而上。
小船在塞纳河中逆流而上。
一株野生的甜豌豆攀附而上,倚靠着它。
顺路而上,小木屋里,老人又沉沉地睡去。
猎人飞快地跑向他们的斑溪兽,一跃而上。
士兵们归来时也没有蜂拥而上的工作推介了。
她们便蜂拥而上,向我们兜售起小块的水晶石。
是早期沿着曼戈基河逆流而上的葡萄牙探险家吗?
Was it an early Portuguese explorer who traveled up the Mangoky River?
律师是从来不会行动缓慢的,他们已经蜂拥而上。
我记得,在一个月夜,我们怎样地泛舟溯河而上。
I remember how one moonlit evening we went up this river in a little boat.
要是风改变了方向,难道我们就应该逆风而上么?
然后他们一拥而上,毫不费力的拿下了第三个地堡。
They then all went and took the third bunker with little trouble.
时代华纳公司既不愿逆流而上,也不愿被潮流淹没。
Time Warner does not want to row against this current. But neither does it want to be swept away.
“莫斯科走在前面,俄国其他城市跟风而上”,她说。
因为你知道你在逆流而上,你在追随你内心的指南针。
Because when you know you're treading uncharted waters, you're following the compass of your heart.
他走近了,我们从坐着的台阶上站起来,一拥而上围住了他。
As he got close, we got up from the steps we were sitting on and surrounded him.
也不意味着仅仅因为你主观反对权威就盲目的“逆流而上”。
It doesn’t mean swimming upstream blindly, just because you want to revolt against authority.
也不意味着仅仅因为你主观反对权威就盲目的“逆流而上”。
It doesn’t mean swimming upstream blindly, just because you want to revolt against authority.
应用推荐