多方认为印度正因中国签署一个又一个贸易协定而利益受损。
Many think that India has jumped into the fray because China has been signing one pact after another.
过去几十年里,随着我们目睹着一个又一个的发明在突破之后接踵而至,接下来的十年,其它的一切东西都将要被杀得片甲不留。
And while we have been seeing invention after breakthrough over and over in the last couple of decades, this next ten years is going to blow everything else out of the water.
众所周知,居里夫人做出伟大的科学发现而两度获得诺贝尔奖,她是通过一个又一个的实验才获得成功的。
As is known to all, Madame Curie won the Nobel Prize twice for her great scientific discoveries. She achieved her success by making experiments one after another.
15年来我们揭露了一个又一个丑闻,从没有一次被证明是错误的,也从来没有因这些文章而被控诉成功过。
We have exposed scandal after scandal, and never once in these 15 years has anyone proved us wrong or successfully prosecuted us.
整天都为了一个又一个的客户而规划。
特谢拉家的补助就是因为男孩子一个又一个逃课而被取消又重新申请了几次。
The Teixeiras' grant has been suspended and restarted several times as boy after boy skipped classes.
我们中的许多人把许多时间花费在在一个又一个工作之间团团转,而不是真正静下来做成某一件事情。
Many of us spend more time switching from task to task than actually accomplishing something.
由于融雪和春雨汇聚沿日则沟奔流,再从一个又一个满溢的海子边宽宽的大瀑布倾泻而下,空中回响着流水的乐曲。
The air rings with water music as snowmelt and spring rains sluice down the Rize Valley, tumbling in broad cataracts from one brimful lake to another.
突然,又有一个人站了起来,接着一个又一个,直到火车上所有的男人都站了起来,而所有的女人都坐了下去。
Suddenly another stood up, then another and another, until every man on the train was standing and every woman was seated.
汽车的前轮通过一个又一个的颠簸,而不是一致的,使汽车不停的摆动。
The front wheels of a car cross the bump one after the other, rather than in unison, making the car swing from side to side.
而所有的努力与付出,都是一个又一个小小细节组成的。
And all the efforts and pay, another one is a little detail.
一群宇航员探险家屈服于一个又一个神秘而可怕的力量而收集的标本在火星上。
A group of astronaut explorers succumb one by one to a mysterious and terrifying force while collecting specimens on Mars.
在为治疗这种疾病而进行的长期探索中,医疗工作者克服了一个又一个困难。
The medical workers overcame one difficulty after another in their long-term quest for the disease.
如果这不是吓唬他的恶作剧,而是果真这样接踵而至的一个又一个小时,到它们转回来的时候,他又在什么地方。
If it was not a trick to frighten him, and those were the real hours treading on each other's heels, where would he be, when they came round again!
你解决了一个又一个,永远都是在解决问题,而问题又会不断出现。
You go on and on forever and ever solving problems in the world, and you'll have more and more.
火鸡过了一个又一个人突破了整条后防线,而每个人都是在那静静的看着。
Everyone stared in silence as the Turkey caught pass after pass and ran right through the defensive line!
火鸡过了一个又一个人突破了整条后防线,而每个人都是在那静静的看着。
Everyone stared in silence as the Turkey caught pass after pass and ran right through the defensive line!
应用推荐