这些考试零零碎碎,得两年才考完。
考试太难了!我肯定考砸了。
说实话我以为他考试及不了格,但是那天他发挥出色,考得不错。
I didn't honestly think he'd pass the exam but he came up trumps on the day.
呀哟!考试终于考完了。
在进入考室之前,你必须出示你的学生证和考试号码。
You must show your student ID and exam number before you enter the room.
他的驾照考试没考好。
过去考试他都考得不好。
我考试总是考得很好。
你物理考试又考了不及格。
例如,一个基于数量的考试不太可能安排家考,因为考生在家可以请自己的兄弟姐妹帮忙。
A quantitative-based one, for example, is unlikely to be sent home, where one could ask their older brothers and sisters to help.
对于在考试前10个工作日以上收到的退考申请,我们可以返还考生500元人民币。
For requests received at least 10 working days before the test date, we will refund 500 RMB.
确保你知道考试要考什么,如何准备总是好的!
It's always a good idea to make sure you understand what's going to be on the test and know exactly how to prepare.
加州开发了iPad代数应用的霍顿·米夫林-哈考特宣称,其计划比较使用数字化教科书与传统课本的考试成绩。
Houghton Mifflin Harcourt, which developed the iPad algebra program in California, said it planned to compare the test scores of students using a textbook in digital and traditional book formats.
毕竟,我刚刚考完GMAT考试,我为此复习了两个月,还开车两小时去考试中心。
After all, I had just recently finished the Graduate Management Admission test - two months of study and then a further two hours to drive to the nearest testing centre.
所以他说,那些考试可以考好的同学其实也没有学到什么东西,大学的知识用处不大。
Therefore, he asserted that those who can do well in the exam do not learn too much actually.
你还是和以前一样地考试,你的心态并没有大起大落,但是最后你就是考差了,于是大家都在想你的心态是不是不够沉稳。
It has nothing to do with your psychological condition at that moment.You still take the exam as you used to and your mood does not change at all, but you do not perform well.
你还是和以前一样地考试,你的心态并没有大起大落,但是最后你就是考差了,于是大家都在想你的心态是不是不够沉稳。
You still take the exam as you used to and your mood does not change at all, but you do not perform well. Then everyone is pondering whether your psychology is not stable enough.
你期望考好这个考试,因为你在此前的考试里考得好;你期望结识另一个搭档,因为你在上一次合作中取得成功;等等。
You expect to do well in an exam because you've done well in previous exams, you expect to meet another partner because you managed to meet your last partner, and so on.
这本书的独特之处是,它对所有阅读者都声明了一件事,就是所有人都能在一周之内好好地准备这场考试,并且能考得好。
What was particularly unusual about this book is that it claimed any reader of the book could prepare and do well on the SAT in a period of one week.
下星期我得参加一门考试;我恨不得早点把它考完。
I have to sit for an exam next week: I shall be glad to get it over.
他事先为期末考作好准备,所以,考试来临,我们都在埋埋苦读,他却悠闲得令人羡慕。
He prepared well in advance for final exams, so when the time came and we were all studying so hard. He was sitting pretty.
我现在还保存着女儿三年级时考的科学试卷,考试成绩打分很细致,分数一般被写成23/25或者A-。
Even today I have my daughter’s minutely graded third-grade science exams, with grades like 23/25 or A minus.
从某种意义上说,他不是要考我们的化学知识-他要考的是,我们把一大堆特定的事情塞进大脑的能力,以及在考试前数周突击啃书本的能力。
In a sense, he wasn't testing our chemical knowledge - he was testing our ability to stuff lots of peculiar facts into our head, to cram for weeks for a curved exam.
如果你没通过期末考试,就没有机会再考一次了。
If you flunk finals you don't get the chance to do them again.
由于学生选择了更宽泛、更容易的考试科目,选择考化学的人数也在下滑。
Chemistry, too, is on the slide as students choose broader and less rigorous science courses.
由于学生选择了更宽泛、更容易的考试科目,选择考化学的人数也在下滑。
Chemistry, too, is on the slide as students choose broader and less rigorous science courses.
应用推荐