老虎伍兹与妻子艾琳已走到婚姻的尽头,这对夫妻在世界上最权威的高尔夫网站发表了这项声明。
Tiger Woods and his wife Elin Nordegren have divorced, the couple said in a statement posted on the world number one golfer's website.
就其现场的道歉而言——“因为多个女人,我不止一次的撒谎欺骗了我的妻子。”老虎伍兹眼中带泪的发言确实诚恳。
As far as "I cheated on my wife with multiple women on more than one occasion and then lied about it" apologies go, Tiger Woods' misty-eyed speech was pretty honest.
老虎在他佛罗里达家外发生的车祸的9个月后,就有相关消息披露他对妻子不忠,散布出他们要分手的消息。
News of the split comes nine months after a car crash outside Mr Woods' Florida home set off revelations that he had been unfaithful to Ms Nordegren.
当时这名中年男子的妻子和两个孩子也亲眼目睹了老虎袭人这一幕。
Thee mauling happened in front of the middle-aged man's wife and two children.
世界高尔夫冠军“老虎”伍兹一岁的女儿萨姆·亚历克西斯·伍兹位居第五,现在他的妻子、模特艾琳·诺德·格林德又怀上了第二胎。
Rounding out the top five was one-year-old Sam Alexis Woods, the daughter of world golfing champion Tiger Woods and his model wife Elin Nordegren, who is now expecting their second child.
他的妻子是母老虎。
上个月,马来西亚一个猎人在猎松鼠的时候,差点被一只老虎吃掉。幸好他的妻子挥舞着大汤勺,赶走老虎,救了他一命。
Last month a squirrel hunter was almost mauled to death by a tiger in Malaysia, but his soup ladle-wielding wife saved him.
上个月,马来西亚一个猎人在猎松鼠的时候,差点被一只老虎吃掉。幸好他的妻子挥舞着大汤勺,赶走老虎,救了他一命。
Last month a squirrel hunter was almost mauled to death by a tiger in Malaysia, but his soup ladle-wielding wife saved him.
应用推荐