老婆很年轻,可我越来越不像个男人,她对我整天冷言冷语,我躲着她吧,她又说我是看上了别的女人了,真是窝囊又烦心。
Wife is very young, but I more and more like a man, she gave me a whole day mocking words, I hid her, she said that I was seeing another woman, it is cowardly and worry.
于是他很柔和地问他老婆到底为嘛要把尾端切掉。
老婆婆很感激地接受了,并且向他微笑,她的笑容是那么的美,男孩想要再看一次,所以又给了她点喝的,她再一次朝他微笑,男孩开心极了!
She gratefully accepted them and smiled at him. Her smile was so pretty that the boy wanted to see it again, so he offered her some drink. Once again she smiled at him. The boy was delighted!
老婆婆很感激地接受了,并且向他微笑,她的笑容是那么的美,男孩想要再看一次,所以又给了她点喝的,她再一次朝他微笑,男孩开心极了!
She gratefully accepted them and smiled at him. Her smile was so pretty that the boy wanted to see it again, so he offered her some drink.
他经常对此事吹嘘不已——他自己睡得不多却娶了一个很嗜睡的老婆。
He often boasted about it. He didn't sleep much himself, but he'd married a woman who did.
当他心里泛滥着这些情感时,他很恼火地听到了他老婆的声音,听到了那些坚持把他从梦想中唤回到乏味的家庭现实的要求。
When in the flush of such feelings he heard his wife's voice, when the insistent demands of matrimony recalled him from dreams to a stale practice, how it grated.
他们回来后,老婆告诉了我一件关于儿子的事让我很震惊。
After they came back, the news my wife told me about my son shocked me.
菲舍尔博士说,维纳可能很依赖他的老婆,还爱着他的老婆。
Fisher.Referring to Mr.Weiner, she said: "he's probably deeply attached to his wife."He's probably still in love with his wife.
要是我喝多了酒,开着车,把个漂亮女人整成了瘾君子的话,我也不好意思跟人说我有这么个老婆。 【broccoli是花椰菜的意思,不过在俚语中表示大麻,这边我也不是很确定是不是说Self的老婆因为车祸残疾然后情绪低落吸上了大麻之类的了。】
I wouldn't talk about my wife either if I'd had a few too many bourbons, got behind the wheel, and turned a beautiful young woman into a piece of broccoli.
我岳父是个在NBA效力了10年的退役老将。有些和我老婆有关的小故事。这是一种很奇异的生活模式。
My Father-in-law was a 10 year NBA vet. Wife has some good stories. Definitely a very weird lifestyle.
老婆人很恶毒,总是欺负手下的人。
His official wife is vicious, and always treats her servants high-handedly.
虽然他很固执,难对付,可他老婆却能把他管得服服帖帖的。
Although he was stubborn and unmanageable, his wife could have him on a hook.
有个女友说她认识个有妇之夫,他老婆的知识不是很渊博。
A girl friend said she knew a married guy whose wife wasn't very profound.
“很抱歉,这次我是真的帮不了你了!”二老婆回答道。
"I'm sorry, I can't help you out this time!" replied the 2nd wife.
虽然他的生活很艰辛,由于他们家庭的条件,他的老婆离开了他,他的工作也很不顺利,可是他永远都不会放弃并且努力工作,他照顾他的儿子。
Though his life was very hard, his wife left because of the situation of their family. His work was also unfortunate. He never gave up and still work hard. Then he took care of his little son.
他对麻将很感爱好,从黑日玩到乌夜,遗记了回家。他正在家里甚么也做,借常战我老婆挨骂。
He is so interested in it that he plays from day to night and forgets to go home. He does nothing at home, and often quarrells with his wife.
不过这项报导有一点很奇怪,它对满腹牢骚的女友或老婆只字未提。
There's one strange thing about the report, though. It doesn't say anything about grouchy girlfriends or wives.
最后希望我的老婆,能够很快乐, 很幸福。
Finally, I hope that the wife can be very happy, very happy.
结婚第一年,老婆问我一个很蠢的问题,若她和我妈妈同时掉在大河里,我会先救谁?
The first year, my wife asked my silly question that when she and her mother drop into the river at the same time whom I would like to save first.
哎,老婆太在意我了,我很幸福,呵呵。
Sign! , my wife puts too much attenction on me, however, I feel bliss…
我很努力。问题是,我的工资不够养家糊口。因为我还有老婆孩子要养,我们的钱都不足以支付房租和饮食的开销。
I try very hard. The problem is, my salary just isn't enough to live on. Now that I have a wife and a child to support, we hardly have enough money for food and rent.
我很努力。问题是,我的工资不够养家糊口。因为我还有老婆孩子要养,我们的钱都不足以支付房租和饮食的开销。
I try very hard. The problem is, my salary just isn't enough to live on. Now that I have a wife and a child to support, we hardly have enough money for food and rent.
应用推荐