• 据推测时期由于翻译经典需要非常渴望有安全检测方法以便用来使功能顺利的进行

    Presumably, it takes one to a period when the compilers of the Canon were very ardently canvassing for 'safety measures' to be adopted for the smooth functioning of the order.

    youdao

  • 9世纪中叶,信奉摩尼教回鹘进入吐鲁番地区建造寺院开凿洞窟翻译经典绘制壁画

    In the middle of the ninth century, the Huihu people, who believed in Manichaeism, entered the Turpan area, where they built temples, dug caves, translated scriptures and painted frescoes.

    youdao

  • 摘要傅雷翻译作品并非一帆风顺地成为翻译经典,而是经历次又一次质疑批评甚至颠覆解构

    Abstract : Having gone through a succession of doubts and criticisms, even subversion and deconstruction, Fu Lei's translation works finally became classics.

    youdao

  • 摘要傅雷翻译作品并非一帆风顺地成为翻译经典,而是经历次又一次质疑批评甚至颠覆解构

    Abstract : Having gone through a succession of doubts and criticisms, even subversion and deconstruction, Fu Lei's translation works finally became classics.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定