而当代翻译理论对此提出了诸多不同的看法,认为意义是不确定的,忠实性原则也引起了不同观点的争论。
With its influence, the research of translation theory emphasizes the principle of fidelity, which is profoundly important in the research.
而当代翻译理论对此提出了诸多不同的看法,认为意义是不确定的,忠实性原则也引起了不同观点的争论。
But the contemporary translation theory presents various ideas that meaning is uncertain and the principle of fidelity also causes disputes.
在后半部分,作者进行大量的实例分析,运用对等理论和专业、忠实和通顺三原则来指导具体的商务翻译实践。
In the last half, a quantity of cases are analyzed, and equivalence theory and the above three principles are employed to guide the specific business translation practice.
思想和形式,遵守这种忠实的原则是翻译工作者法律上与道德上的义务。
Every translation shall be faithful and render exactly the idea and form of the original. this fidelity constituting both a moral and legal obligation for the translator.
任何译文都应忠实于原意,准确表达原文的思想和形式,遵守这种忠实的原则是翻译工作者者法律上与道德上的义务。
Every translation shall be faithful and render exactly the idea and form of the original. this fidelity constituting both a moral and legal obligation for the translator.
任何译文都应忠实于原意,准确表达原文的思想和形式,遵守这种忠实的原则是翻译工作者者法律上与道德上的义务。
Every translation shall be faithful and render exactly the idea and form of the original. this fidelity constituting both a moral and legal obligation for the translator.
应用推荐