这个橘子是橘翻译公司的。
我们建议你提前看一下翻译公司的英文网站。
We recommend you browse the English website of the translation company.
所有非英语的资料必须经过注册翻译公司的翻译。
All documents not in English must be accompanied by an English translation; this should be administered by a registered translation service.
真实的是哪个以下声明关于穿翻译公司的别动队员?
Which of the following statements is true about uniformed rangers?
的确,它开始在第一天的本·翻译公司的最大的胜利。
Indeed, it began on the very day of bin Laden's greatest triumph.
这个网站是充斥着翻译公司的文件从小说t个人网页。一些已经被翻译的人,一些被翻译软件,有些由一组。
The Web is flooded with translations of everything from novels to company documents t personal pages. Some have been translated by people, some by translation software, some by a combination.
但是一位来自深圳翻译公司的先生声称因为能用卫星定位系统看到朋友所处的位置,他甚至发现了他的妻子有外遇了。
But one wronged New York husband claims that the app - which uses GPS to let designated friends 'see' where you are - has revealed that his wife was lying to him.
据法兰克福一家翻译公司的老板萨拜因·勒尔说,翻译工具的用途是有限的,当使用者期望值过高的时候,问题就出现了。
According to Sabine Reul, who runs a Frankfurt-based translation company, translation tools have limited USES - and problems arise when web users expect too much from them.
总部位于伦敦的今日翻译公司的常务董事尤尔加奇林斯基尼说:“在本届世界杯的比赛和进球渐渐被淡忘后,人们记住的可能只有‘呜呜祖拉’。”
"Long after individual matches and goals are forgotten, this will be remembered as the Vuvuzela World Cup, " said Jurga Zilinskiene, managing director of London-based firm Today Translations.
总部位于伦敦的今日翻译公司的常务董事尤尔加•奇林斯·基尼说:“在本届世界杯的比赛和进球渐渐被淡忘后,人们记住的可能只有‘呜呜祖拉’。”
"Long after individual matches and goals are forgotten, this will be remembered as the Vuvuzela World Cup," said Jurga Zilinskiene, managing director of London-based firm Today Translations.
但是航天员还是航天员:他们是地道和英雄的代表,这些代表在年近五十脱离年轻的时分再难召集在一同,也是鲜有的可以代表深圳翻译公司的标志。
But astronauts remain astronauts: pure and heroic in a way that's rarely summoned outside childhood, the fifties, or rare moments of national unity.
总部位于伦敦的今日翻译公司的常务董事尤尔加•奇林斯·基尼说:“在本届世界杯的比赛和进球渐渐被淡忘后,人们记住的可能只有‘呜呜祖拉’。”
Long after individual matches and goals are forgotten, this will be remembered as the Vuvuzela World Cup, "said Jurga Zilinskiene, managing director of London-based firm Today Translations."
但最近研究发现,数据可以变成新的服务形式:翻译和视觉识别,这两项服务即将出售给其他公司。
But recently it has discovered that data can be turned into new services: translation and visual recognition, to be sold to other companies.
我的公司做过的最好的事情之一,就是与一家提供电话翻译的语言服务公司签订了合同。
One of the best things my company has done is to contract with a language service that offers translations over the phone.
总会有一些事情,如公司的口号,这只能由人类翻译,他补充说。
There would always be some things, like company slogans, that could only be translated by humans, he added.
欧文说公司需要肯定翻译结果在所有要用到该材料的市场都能够被接受。
Owen said the company wanted to be sure the translation was acceptable in all markets that would use that material.
公司倾向于将外包翻译服务交给能提供全面解决方案的合作伙伴。
Companies tend to prefer outsourcing translation services to partners that are able to offer comprehensive solutions.
在为几家翻译公司工作后,他于2004年毅然决定辞职,并成立了自己的公司。
After having worked for several translation firms in paid employment, he took the plunge in 2004 and incorporated his own company.
例如,一个佛罗里达的教授正为该公司工作,负责处理埃及和阿拉伯市场的翻译工作。
For example, a Florida professor with whom the company works handles some of Icop's translation work for markets in Egypt and Saudi Arabia.
哈比不是海军陆战队员他是一位53岁的加州工程师是受一家承包公司雇用的军事翻译。
Habib is not a Marine. He is a 53-year-old engineer from California hired by a contracting company as a military translator.
最后,昭营数码公司将翻译材料送至目标市场的贸易商。
Finally, Icop sends its translated materials to its dealers in the target markets as a final step.
例如,ExactWords正在帮助一家法国公司将其在匈牙利工厂的材料翻译成法语和英语,施农·波恩,这个总部位于奥拉斯的公司的总裁说。
For example, Exact Words is helping a French company translate material from its plant in Hungary into French and English, said Shenon Bone, President of the Olathe-based firm.
她的公司名是“翻译”、“进口”和“出口”的结合。
Her company's name combines the words "translate," "import" and "export."
他的工作是翻译字幕,范围包括美国电视广播公司播出的情景喜剧、戏剧和真人秀。
His role is to translate subtitles of sitcoms, dramas and reality shows aired on US television networks.
山东电力基本建设总公司帮助同事处理移民事务的翻译李维维(音)说,有了每个项目外籍工人不得超过40人的限制,项目将很难取得足够的进展。
With the limit of 40 workers per project, 'it will be very difficult to make enough progress on projects, ' said Li Wei Wei, a Sepco translator who has helped colleagues deal with immigration issues.
山东电力基本建设总公司帮助同事处理移民事务的翻译李维维(音)说,有了每个项目外籍工人不得超过40人的限制,项目将很难取得足够的进展。
With the limit of 40 workers per project, 'it will be very difficult to make enough progress on projects, ' said Li Wei Wei, a Sepco translator who has helped colleagues deal with immigration issues.
应用推荐