除去可敬的阿瑟·丁梅斯代尔先生还能是谁!他已经冻得半死,正满面羞惭地站在海丝特·白兰曾经示众的地方!
Whom, but the Reverend Arthur Dimmesdale, half frozen to death, overwhelmed with shame, and standing where Hester Prynne had stood!
我们听到了侮辱,感到耻辱,满面羞惭,因为外方人闯进了上主殿宇的圣所。
We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: because strangers are come upon the sanctuaries of the house of the Lord.
我们如果察觉自己一直在轻慢神,就必满面羞惭自咎,因为我们没有把他放在眼里。
"When once we realize that we have been" disrespecting "God all the time, we are covered with shame and humiliation because we have not heeded Him."
我们如果察觉自己一直在轻慢神,就必满面羞惭自咎,因为我们没有把他放在眼里。
"When once we realize that we have been" disrespecting "God all the time, we are covered with shame and humiliation because we have not heeded Him."
应用推荐