但是,美巡赛的收入维持得出奇地好。
美巡赛也在全球范围培育一批年轻球员。
The PGA Tour is also promoting an array of younger golfers from around the world.
很多观察家曾预计经济衰退会打破美巡赛的商业模式。
Many observers expected the recession to break the PGA Tour's business model.
我想感谢美巡赛专员芬臣和球员,感谢他们这段时间的耐心和理解。
I want to thank the PGA TOUR, Commissioner Finchem, and the players for their patience and understanding while I work on my private life.
美巡赛整体不再仅仅依靠某个单一的收入来源:电视转播现在占赛事全部收入的约一半。
And the tour as a whole was no longer dependent on a single source of cash: television now accounts for little more than half of its revenues.
我希望每个人,包括球迷,基金会的好人,商业上的伙伴,美巡赛,以及我们一起参赛的球员理解。
I would like to ask everyone, including my fans, the good people at my foundation, business partners, the PGA Tour, and my fellow competitors, for their understanding.
1978年,他鼓励美巡赛的各项比赛,像慈善机构那样走企业化路线,并将赛事收益回报给承办赛事的当地社区。
In 1978 Mr Beman encouraged all PGA Tour events to incorporate as charities, and to return all net proceeds from tournaments to the communities that hosted them.
非比寻常且精打细算的美巡赛商业模式,在很大程度上是迪恩•碧曼(DeaneBeman)的创意使然。迪恩在1974年到1994年执掌该项赛事。
The PGA Tour's business model is unusual, cunning and largely the brainchild of Deane Beman, who headed the organisation from 1974 until 1994.
非比寻常且精打细算的美巡赛商业模式,在很大程度上是迪恩•碧曼(DeaneBeman)的创意使然。迪恩在1974年到1994年执掌该项赛事。
The PGA Tour's business model is unusual, cunning and largely the brainchild of Deane Beman, who headed the organisation from 1974 until 1994.
应用推荐