菲利克斯的大儿子维克多会说米斯特克语、西班牙语和英语三种语言,而且他还有个正宗的美国发小。
Felix's older son, Victor, is trilingual in Mixtec, Spanish and English and has the naughty cheek of a boy who is legal.
像洛克·菲勒、费尔普斯·斯托克斯这类的慈善家们鼓励为非裔美国人提供接受教育的机会,但是,南方地区和部分北方地区继续实行教育领域的种族隔离政策。
Philanthropists like Rockefeller, Phelps-Stokes, and others encouraged the education of Afro-Americans, but the South and part of the North continued the practice of racial segregation in education.
早先,特丽莎的弟弟菲利克斯就已经到了美国,而且在加利福尼亚的水果和蔬菜田里找到了工作。
Teresa's younger brother Felix had already left for America to find work in California's fruit and vegetable fields.
菲罗.范斯沃斯于1906年8月19日出生在美国西部犹他州的克里克印第安部落附近,他所住的房子在他刚出生几年里还没有电,但菲罗看了有关电方面的书。
Philo Farnsworth was born on August nineteenth, nineteen-oh-six, near Indian Creek in the western state of Utah. The house he lived in for the first few years of his life had no electric power.
扎克伯格夫妇本周一离开罗马,有推测称他们会先去那不勒斯南部的阿玛菲海岸游览,然后再返回美国。
They left Rome on Monday, with speculation that they might be heading towards the Amalfi Coast south of Naples before heading back to the US.
“我不恨美国人,”菲利克斯说,“有些美国人是种族主义者,但是墨西哥也有种族主义者啊!”
"I don't hate Americans," says Felix. "Some are racist, but there are racists in Mexico, too."
他自学英语,80年代初以奖学金待遇留学美国开始学习摄影,在哥伦比亚博斯·菲克大学获得文学硕士学位。
Learning English by himself he took advantage of a scholarship to America in the early 80's where he first started to study photography, completing an MA in Visual art at Columbia Pacific University.
这张照片拍摄于1950年,由《生活》杂志的摄影师爱德华克拉克摄于美国洛杉矶的格里菲斯公园里。
The images were captured by LIFE photographer Ed Clark in 1950 at Griffith Park in Los Angeles.
圣塔菲歌剧院位于美国新墨西哥州阿尔布开克市。 8月5日该剧院宣布,已经委托他人制作一部以乔布斯为主题的作品,于2017年首映。
Thee Santa Fe Opera, based in Albuquerque, New Mexico, announced on August 5 that it has commissioned a new production based on Jobs that will premier in 2017.
圣塔菲歌剧院位于美国新墨西哥州阿尔布开克市。 8月5日该剧院宣布,已经委托他人制作一部以乔布斯为主题的作品,于2017年首映。
Thee Santa Fe Opera, based in Albuquerque, New Mexico, announced on August 5 that it has commissioned a new production based on Jobs that will premier in 2017.
应用推荐