第一部分:美国环境公民诉讼制度概述。
Part I: Summarization to environmental citizen suit of America.
美国环境中心正在推出关于香味产品的更多规定。
本课程探讨科学在美国环境政策制定过程中的角色。
This class examines the role of science in the US environmental policymaking process.
梅兰迪·坎普:自由撰稿人,美国环境记者协会成员。目前居于东南亚。
Melody Kemp is a freelance writer and a member of the Society for Environmental Journalism (US). She now lives in south-east Asia.
美国环境健康基金的摩根先生在重新检查了以前六项研究的数据之后发表了上述评论。
Mr Morgan, of the Environmental Health Trust, a U.S. campaign group, spoke out after re-examining the figures from six previous studies.
她亦是中国环境与发展国际合作委员会之委任成员,及美国环境协会董事会成员。
She is an appointed member of the Chinese Council of International Cooperation on Environment and Development and a member of the Board of Trustees of Environmental Defense Fund.
美国环境中心的研究目的是确定有多少种在古龙水中用到的化学物质没有被列在标签上。
The EWG's study aimed to determine how many chemicals are used in colognes that are not listed on the label.
美国环境组织新近出版了一篇题为《评估生产和消费对环境的影响:优先的产品和原材料》的报告。
Now, the United Nations' Environment Programme has published a new report called "Assessing the Environmental Impacts of Production and Consumption: Priority Products and Materials."
因此,对美国环境公民诉讼制度进行研究无疑是研究环境公益诉讼的一个较好的切入点。
The article focuses the environmental public interest on the environmental citizen suits of the USA.
“我们不能仅以工程手段解决生物学问题,”美国环境保护署的发言人卡梅隆·戴维斯告诉国会小组。
"We cannot fight biology with engineering alone," Cameron Davis, the Environmental Protection Agency's spokesman on the issue, told the congressional panel.
剧毒的药可能对狗和猫有害,美国环境保护署将要求局部涂抹的跳蚤药采用新的用法说明和产品标签。
Warning that the powerful poisons can endanger dogs and cats, the U.S. Environmental Protection Agency will require new instructions and labeling for on-spot flea products.
2006年第41届美国环境医学学院年会会议录(2卷)大脑和环境:免疫,传染,发炎和毒素。
American Academy Of Environmental Medicine. Annual Meeting. 41st 2006. (2 Vols) The Brain And The Environment: Immunity, Infection, Inflammation, And Toxins.
星期四,美国众议院通过一项法案,旨在阻止美国环境保护署(EPA)调节导致全球变暖的温室气体。
On Thursday the U.S. House of Representatives approved a bill aimed at preventing the Environmental Protection Agency (EPA) from regulating greenhouse gases blamed for global warming.
美国环境公民诉讼作为一项公民诉讼制度,为国内学界所熟知,但往往对其限制条件的研究注意不够。
The American environmental citizen suits provisions, as a public welfare legal regime, have been well known in China's academia but the research of its restraining clauses remains superficial.
当时我已经下定决心要学会说汉语,所以我只好在那个全英语的美国环境里创造我自己的汉语语言环境;
Since I was intent on learning to speak Chinese, I was forced to create my own Chinese linguistic "environment" in the all-English American environment.
华盛顿美国环境保护署(EPA)专家宣称,由于全球变暖以及土地利用和农耕方式的改变,世界将迎来日益恶化的疾病蔓延。
Experts at the us Environmental Protection Agency (EPA) in Washington claim that the world is braced for an increase in outbreaks due to global warming and changes in land use and farming practices.
美国环境保护署称,由于温室气体的危害应运而生的科学分支是不可忽视的,而这些气体的增加正是人类排放的结果。
The EPA said the science about the dangers posed by greenhouse gases was compelling and overwhelming, and that the increase of such gases was the unambiguous result of human emissions.
环境侵权是一种特殊的侵权形式,对这种形式的侵权各国适用的救济方式各异,其中惩罚性赔偿是美国环境侵权司法中比较有特色的一项制度。
Environment violation is so special that every nation treats it quite differently among which the American punishing compensation is a protruding system.
美国商人与外国公司竞争时要求平等竞争的环境。
American businessmen ask for a level playing field when they compete with foreign companies.
这本书借鉴了缪尔自己的作品,向读者讲述了这位杰出人物的生平故事,而这位杰出人物为加强美国人的环境意识做出了巨大贡献。
It draws Muir's own writings to bring readers a life story of this remarkable man who did so much to raise American's awareness of environmental issues.
这只熊猫从美国回来后就已经学会了适用新的环境。
The panda has learnt to get used to the new environment since he returned from America.
自19世纪初以来,美国一直面临着环境问题的困扰,特别是空气污染。
Since the beginning of the 19th century, America has had trouble with environmental problems, air pollution in particular.
美国大部分地区以保护环境的名义禁止石油勘探和生产活动。
Vast areas of the United States are off-limits to oil exploration and production in the name of environmental protection.
但特别是当我们回顾美国动荡的过去时,今天的社会指数很难表明一个黑暗和恶化的社会环境。
But particularly when viewed against America's turbulent past, today's social indices hardly suggest a dark and deteriorating social environment.
美国科学家贾里德·戴蒙德认为,拉帕努伊人,即波利尼西亚定居者的后代,破坏了他们自己的环境。
US scientist Jared Diamond believes that the Rapanui people—descendants of Polynesian settlers—wrecked their own environment.
美国国家环境保护部发言人劳伦斯·哈伊纳表示,官员们希望这头熊能安然度过即将到来的冬天。
Lawrence Hajna, spokesman for the state Department of Environmental Protection, said officials expect the bear to make it through next winter.
美国国家环境总署和世界银行开始拨款并着手调查干旱地区的地下水资源,以开发合适的开采技术。
The United Nations Environment Programme and the World Bank have funded attempts to survey the groundwater resources of arid lands and to develop appropriate extraction techniques.
美国国家环境总署和世界银行开始拨款并着手调查干旱地区的地下水资源,以开发合适的开采技术。
The United Nations Environment Programme and the World Bank have funded attempts to survey the groundwater resources of arid lands and to develop appropriate extraction techniques.
应用推荐