美国航空管理局于周五发射了一个卫星,该卫星用以探测全球海洋表面的盐度等级,并以此来来测评盐度与未来天气变化的关系。
The US space agency on Friday launched a satellite to observe levels of salt on the surface of the world's oceans and measure how changes in salinity may be linked to future climate.
现在美国用11艘超级航空母舰统治了海洋和世界。
Nowadays America rules the oceans and the world with 11 super aircraft carriers.
美国的救援行动主要通过其海洋基地——航空母舰来实现,作为海陆两栖攻击舰,它可以提供医疗救助,并通过直升机和登陆艇进行活动。
The U. S. is sea-basing its operations on an aircraft carrier, an amphibious assault ship, and a hospital ship and is using helicopters and landing craft for movement.
美国的救援行动主要通过其海洋基地——航空母舰来实现,作为海陆两栖攻击舰,它可以提供医疗救助,并通过直升机和登陆艇进行活动。
The U. S. is sea-basing its operations on an aircraft carrier, an amphibious assault ship, and a hospital ship and is using helicopters and landing craft for movement.
应用推荐