• 第二美国摩托罗拉公司压力传感器作为电转换器核心,研制成功种实用的气电转换器。

    And a kind of axial pneumatic probe for testing is designed and made, too. Secondly, the pressure sensor made by Motorola Co.

    youdao

  • 但是诺基亚美国摩托罗拉公司认为中国标准不会他们中国和世界其它地方推广移动电视服务计划任何影响

    But both Nokia and Motorola Inc. of the U. S. said that the announcement would have little impact on their plans to expand mobile-TV services in China and the rest of the world.

    youdao

  • 许多跨国企业比如美国运通摩托罗拉印度已经开始裁员

    Multinationals such as American Express and Motorola have announced lay-offs in India.

    youdao

  • 据悉Orange已经获得摩托罗拉第一款Android手机独家经销权,这家美国手持设备制造商希望重振雄风

    Orange is understood to have secured the exclusive rights to Motorola's first Android mobile, which the US handset maker hopes will help revive its fortunes.

    youdao

  • 摩托罗拉经历Geoffrey那样的以及所有忠诚员工在的时候,段经历让知道美国公司可以并且应该做到什么。

    It was my experience at Motorola, with people like Geoffrey and all of the loyal employees who still remain, that taught me what corporate America can and should be.

    youdao

  • 摩托罗拉没有官方宣布款手机但是我们已经知道美国Sprint首发,并且使用其最新的DC (Direct Connect)服务

    Motorola has not officially announced this phone but we know that it will arrive in the United States through Sprint, inaugurating the Direct Connect service.

    youdao

  • 其它Android手机包括摩托罗拉最近宣布的Cliq以及宏达电(HTC)的Hero,它们都将于下周美国发布

    Other Android phones include Motorola's recently announced Cliq, and HTC's Hero, slated for U.S. release next week.

    youdao

  • 摩托罗拉公司实际上美国损失了1.8%市场份额,所以公司兴趣提供销售基于Android平台的手机数量

    Motorola actually lost 1.8 percent share in the United States, which is interesting given the number of Android-based devices the company has supposedly been selling.

    youdao

  • 摩托罗拉生产安卓手机已经历史,2009年发布Droid手机美国引起不小轰动。

    Motorola has been building Android phones for two years, releasing the popular "Droid" phone in 2009 to much fanfare in the U.S.

    youdao

  • 位于美国亚利桑那州摩托罗拉ecc业务部拥有1100名员工

    Based in Tempe, Arizona, Motorola's ECC business has approximately 1, 100 employees.

    youdao

  • 今年美国最大的一笔交易摩托罗拉分立掌上设备生产部门,价值100亿美元。

    America’s largest deal this year is Motorola’s hiving-off of its handset-making business, worth $10 billion.

    youdao

  • Promptu公司就是其中之一,公司美国有线电视运营商研发一种语音控制系统并与制造机顶盒摩托罗拉公司一同测试了此系统。

    One firm, Promptu, developed a voice-control system for American cable operators and tested it in conjunction with Motorola, which makes set-top boxes.

    youdao

  • 三星的GalaxyNexus十一月美国欧洲亚洲同步上市,然后逐步登陆其他市场。(类似前天发布摩托罗拉机型Razr)。

    The Galaxy Nexus will launch in the U.S., Europe and Asia this November (just like the Motorola Razr, which debuted the day before), and will roll out globally gradually.

    youdao

  • 互联网巨头谷歌宣布收购美国手机制造商摩托罗拉移动进入硬件领域的重要一步。

    The Internet giant Google has made its first significant move into hardware by announcing that it's to buy the American mobile phone maker Motorola Mobility.

    youdao

  • 摩托罗拉公司。总部美国呢?

    I'm with the Motorola. Our head appointment is in US. And what about you?

    youdao

  • 通过摩托罗拉公司开展竞争情报活动过程案例分析,总结美国企业竞争情报研究特点经验教训

    On the basis of a case study of Motorola Company's competitive intelligence, this paper summarizes the characteristics, experience and lessons of American enterprise's competitive intelligence.

    youdao

  • 作为一个具创造力革新力美国公司,如果说你们放任摩托罗拉衰落,这个局面更是你们导致的。

    The failure of Motorola as an American institution of creativity and innovation, should you let it happen, will now be entirely of your doing.

    youdao

  • 摩托罗拉公司已经宣布他们放弃美国队的赞助该队经理正在寻找新的商业伙伴

    Motorola have already announced they were giving up their sponsorship to the American team, and the team manager was looking for new Business connection.

    youdao

  • 摩托罗拉美国公司士气低落正在恢复,运转良好。

    Motorola is an American company, it's been down in the dumps, but it is coming back.

    youdao

  • 摩托罗拉公司。总部美国呢?

    I'm with the Motorola. Our head office is in US. And what about you?

    youdao

  • 上世纪90年代惠普摩托罗拉身陷困境,还有美国长久以来受尊重的IBM90年代早些时候经受了相似折磨

    In the late 1990s both Hewlett-Packard and Motorola found themselves in deep trouble, and IBM, long the most admired firm in America, went through similar agonies earlier in the decade.

    youdao

  • 上世纪90年代惠普摩托罗拉身陷困境,还有美国长久以来受尊重的IBM90年代早些时候经受了相似折磨

    In the late 1990s both Hewlett-Packard and Motorola found themselves in deep trouble, and IBM, long the most admired firm in America, went through similar agonies earlier in the decade.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定