本周,全美房地产经纪人协会报道说,美国二月份成屋销售量增长了约百分之三。
This week, the National Association of Realtors reported that sales of existing homes in the United States increased almost three percent in February.
美国全国地产经纪商协会(NationalAssociationofRealtors)定于周五上午发布9月份成屋销售数据。
The National Association of Realtors is due Friday morning to release existing-home-sales figures for September.
美国全国房地产经纪人协会表示,上个月成屋销售上升百分之6.5 ,折合成年率为四百七十四万。
The National Association of Realtors said sales of existing homes rose 6.5 percent to an annual rate of 4.74 million last month.
此前,美国1月份成屋销售量折合成年率为489万套,创下自1999年有记录以来的最低水平。
The rise comes after sales fell in January to a level of 4.89m – the lowest since records began in 1999.
美国本周失业救济申请人数和最新成屋待售销售数据也将于今日出炉。
US claims data for the week and the latest pending home sales figures will round out the day.
美国明天包括失业金申请人数以及成屋销售报告在内的经济数据,将决定本周结束前美元的走向。
Tomorrow's economic data stateside, which includes jobless claims and existing home sales, will determine the direction of the greenback into the end of the week.
接下来的伦敦时段,市场将迎来德国消费者物价指数初值,但纽约时段才是焦点所在,届时将有美国耐用品订单、失业金申请人数以及成屋签约销售。
Looking to the London session we have German preliminary CPI data due, but New York will be the focus with Durable Goods, Unemployment Claims and pending home sales.
接下来的伦敦时段,市场将迎来德国消费者物价指数初值,但纽约时段才是焦点所在,届时将有美国耐用品订单、失业金申请人数以及成屋签约销售。
Looking to the London session we have German preliminary CPI data due, but New York will be the focus with Durable Goods, Unemployment Claims and pending home sales.
应用推荐