• 美国悍马品牌中国公司

    Hummer brand sold to Chinese company.

    youdao

  • 本世纪美国一个自称为“地球解放阵线团体悍马经销纵火

    A group calling itself the Earth Liberation Front set fire to several Hummer dealerships in the US during the early part of the decade.

    youdao

  • 悍马军车迄今为止美军显赫的军车,因此,也是美国权力影响力浪费投射世界各地更为明显实证。

    The Humvee is by far the American military's most visible vehicle, and thus one of the more visible projections of American power and influence and waste around the world.

    youdao

  • 悍马保留美国生产基地

    Hummer will remain based in the US.

    youdao

  • 地球美国发言人尼克·贝尔宁把悍马汽车描述成马路污染厉害的私家车”。

    Nick Berning, a US spokesman for Friends of the Earth, described Hummers as "about the most highly polluting personal vehicles on the roads".

    youdao

  • 四川腾中重工接管悍马美国市场153个零售商和国际市场231个零售商的销售合约。

    Sichuan Tengzhong will take over agreements with Hummer's 153 American dealers and 231 dealers in international markets.

    youdao

  • 通用去年美国售出9,046辆悍马2006年的销售量超过71,000辆。

    GM sold just 9,046 Hummers in the U.S. last year, down from more than 71,000 in 2006.

    youdao

  • 生产运油车卡车拖车商业用车重工计划继续美国生产悍马,这样可以保留3000个工作岗位

    Tengzhong, which already makes commercial vehicles such as oil tankers, trucks and trailers, intends to keep production of Hummers in the US, safeguarding 3, 000 jobs.

    youdao

  • 通用破产期间出售了旗下的庞迪克萨博土星悍马,这使美国品牌只剩4个

    In the United States, G.M. is down to just four brands, after shedding Pontiac, Saab, Saturn and Hummer during its bankruptcy.

    youdao

  • 通用破产期间出售了旗下的庞迪克萨博土星悍马,这使美国品牌只剩4个

    In the United States, G. M. is down to just four brands, after shedding Pontiac, Saab, Saturn and Hummer during its bankruptcy.

    youdao

  • 美国通用悍马8月退市消息一经传出,竟导致品牌我国价格狂飙

    The prices of Hummer are rocketing in China as the news spread that the General Motors' brand will be completely shut down by the end of August.

    youdao

  • 华尔街日报》报道,美国通用汽车正在考虑针对悍马品牌笔收购报价。 通用原计划悍马售予四川重工机械有限公司,但最终失败

    General Motors is considering 2 offers for its Hummer brand after plans to sell it to Sichuan Tengzhong Heavy Industrial Machinery failed, according to the Wall Street Journal.

    youdao

  • 令人惊讶的是,根据市场研究公司YouG ov美国进行调查,在其每日品牌索引中,丰田排名低于悍马

    Amazingly, Toyota now ranks below Hummer, according to market-research firm YouGov's BrandIndex daily poll of Americans.

    youdao

  • 悍马品牌最初用于军用越野车美国汽车综合公司(AMGeneral)生产制造。

    Hummers were originally built as military off-road vehicles by a company called AM General.

    youdao

  • 悍马继续维持总部美国业务

    Hummer will continue to maintain its headquarters and operations in the United States.

    youdao

  • 悍马协议帮助通用汽车挽救超过3,000个美国工作

    The Hummer deal could help GM save more than 3,000 US jobs.

    youdao

  • 悍马通用汽车公司可以重组美国制造火车公共汽车混合动力汽车

    Hummer and GM could have been retooled to make trains, busses, or hybrid vehicles for the us.

    youdao

  • 悍马体型庞大,正象征着在一定程度上致使美国陷入低迷高能耗方式

    It would be hard to imagine a more potent icon of consumerism without a conscience than the hulking Hummer, symbol of the greed-over-green ways that have helped to lay America low.

    youdao

  • 悍马一家总部设在美国汽车公司

    'Hummer will still be a U. S. -based auto company,' he said.

    youdao

  • 悍马油耗量惊人,不应该算交通工具,而是业余消遣。美国悍马也逐渐成为人们尽量回避的车型。

    A vehicle that makes sense only as a pastime because of its miserable gas mileage, the Hummer has become an object increasingly shunned in the United States.

    youdao

  • 中国企业首次收购美国汽车品牌中重工承诺将通过开发油耗车型改善悍马的不环保形象

    It will be the first time that a Chinese company has purchased a us car brand and Tengzhong has pledged to clean up Hummer's dismal environmental image by developing models which use less petrol.

    youdao

  • 悍马现任CEO-不会保留中国-新的买家扩大品牌产品线保持美国经销商网络

    According to Hummer's current CEO - who won't be retained by the Chinese - the new buyer will expand the brand's lineup and keep its United States dealership network.

    youdao

  • 媒体反应明显这里欢迎作为美国挥霍无度象征悍马反映中国美式浪费的认识日益清醒

    The media reaction has been telling: Hummer, an all-American symbol of excess, is not welcome here, reflecting China's growing disenchantment with American - style excess.

    youdao

  • 媒体反应明显这里欢迎作为美国挥霍无度象征悍马反映中国美式浪费的认识日益清醒

    The media reaction has been telling: Hummer, an all-American symbol of excess, is not welcome here, reflecting China's growing disenchantment with American - style excess.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定