由于劳动力是他们最大的成本之一——平均占美国农场生产成本的42%——他们开始使用机械收割。
With labour one of their biggest costs—42 percent of production expenses on U.S. farms, on average—they started using a mechanical harvest.
由于劳动力成本是他们最大的成本之一——平均占美国农场生产费用的42%——他们开始使用一种由酿酒商使用的机器改装而成的机械收割机。
With labour one of their biggest costs—42 percent of production expenses on U.S. farms, on average—they started using a mechanical harvester adapted from a machine used by wine makers.
美国农业部和加州大学戴维斯分校的菲利普·马丁研究了机械化趋势,以预测美国农场的发展状况。
Department of Agriculture, and Philip Martin at the University of California, Davis, have studied trends in mechanization to predict how US farms might fare.
美国农场的非农收入也不断增加。
詹森一家是典型的美国农场家庭。
美国农场的非农收入也不断增加。
这类的批评者也怀疑投资者忘记了上世纪八十年代美国农场危机的教训。
Such critics also wonder whether investors have forgotten the cautionary tale of the 1980s U.S. farm crisis.
室内装潢:这座两层住宅建于2000年,其形态源自传统的美国农场。
INDOORS: The two-story house, which takes its shape from a traditional American farmhouse, was built in 2000.
在普雷斯科特,房地产纪经人推销着那贴着光芒骑士海报、“美国农场风格”的房屋。
In Prescott, estate agents promote "American Ranch-style" homes with posters of backlit horse riders.
玉米造乙醇的退税政策不但会扩大和增强美国农场业而且是美国支持农场业的政策的延续。
The drawbacks of corn-based ethanol would make any extension or increase in support to the U.S. farm industry politically contentious, though.
然而,这项发明却是由一个生活在美国农场的小孩完成了,他是人类第一个发明并设计出后来成为电视装置的人。
Yet it was a young boy living on an American farm who was the first person to invent and design what became television.
(那些了解美国农场法案的人看一眼就明白这些了)面包补贴吗,可怜的墨西哥人甚至连面包面包都没吃过—他们只吃玉米饼。
Subsidies on bread? Poor Mexicans don’t even eat bread — they eat tortillas.
美国农场局联盟的经济学家JohnAnderson表示,人们在寻找节省时间的筹备节日的方法。但是并不是每一人都这样。
Economist John Anderson of the American Farm Bureau Federation says people look for ways to save time, though not everyone does.
因此,不必对于美国农场主的平均收入高于全美平均收入感到吃惊。并且,大概百分之七十四的补贴集在百分之十的大农业企业手中。
So, not surprisingly, the income of the average farmer is actually above the average of all American incomes, and anyway 74 percent of the subsidies go to the 10 percent largest farm enterprises.
自从2000年打开了一个小缺口之后,美国农场主已经成为古巴主要的食品供应商,去年出口总额大约在4000万美元到6000万美元。
Since a loophole was opened in 2000, American farmers have become the main food supplier to Cuba, with exports of some $400m-600m last year.
回美国之前你一直住在农场?
法国的农场比美国甚至英国的都小得多。
Farms in France are much smaller than those in the United States or even Britain.
博洛格是美国挪威移民的曾孙,1914年出生,在爱荷华州东北角一个名为Cresco 的小镇上的一个小农场长大。
A great-grandson of Norwegian immigrants to the United States, Borlaug was born in 1914 and grew up on a small farm in the northeastern corner of Iowa in a town called Cresco.
作为挪威移民美国的曾孙,博洛格1914年出生,在爱荷华州东北角一个叫克列斯科小镇上的一个小农场中长大。
A great grandson of Norwegian immigrants to the United States, Borlaug was born in 1914 and grew up on a small farm in the northeastern corner of Iowa in a town called Cresco.
而针对劳动力短缺的一个有争议的解决方法仍然像以往一样天方夜谭,毕竟美国本土工人不会回到农场工作。
One of the debated cures for this labor shortage remains as implausible as it's been all along: Native workers won't be returning to the farm.
但这说起来容易做起来难;在欧洲和美国,最大的农场可以覆盖数千英亩。
But this is easier said than done; the largest farms in Europe and the U.S. can cover thousands of acres.
他听说骡子是很好的农场帮手,所以他联系了美国的西班牙大使馆并向他们咨询。
He had heard that mules made good farm animals and he contacted the US ambassador in Spain to ask about them..
听说骡子是很好的农场帮手,所以他联系了美国驻西班牙大使馆并向他们咨询。
He had heard that mules made good farm animals and he contacted the U.S. ambassador in Spain to ask about them.
即使在快餐之国美国,小农场和城市菜园也越来越多。
Even in the United States—the fast-food nation—small farms and urban gardens are on the rise.
九十四年前,诺曼.博洛格出生在美国的爱荷华州的一个农场里。
Norman Borlaug was born ninety-four years ago on a farm in the American state of Iowa.
我的一个好朋友去探望她的父母,他们住在美国偏远的农场里,举办一年一度的大型聚会。
A dear friend of mine was visiting her parents, at a remote American farm, for their big annual party.
1900年,美国最优秀的人才,许多都是在农场上奋战,而现在,大多数是去了大学。
In 1900 many of America's best minds were to be found on farms.Now most go to college.
1900年,美国最优秀的人才,许多都是在农场上奋战,而现在,大多数是去了大学。
In 1900 many of America's best minds were to be found on farms.Now most go to college.
应用推荐