每吨15欧元(22美元)的价格足够让电力公司从煤发电转向用气发电。
At 15 euro ($22) a tonne the price is high enough to induce power companies to switch some generation from coal to ga.
每吨矿砂的净利达20美元。
世界最大的大米出口国泰国的米价创下新的纪录,达到每吨一千美元以上。
Rice prices in Thailand, the world's leading exporter, reached a record of over one-thousand dollars a ton.
据美国官方分析,去年一项在参议院被否决的议案,本可以使碳处理价格在2020年降低到每吨30美元。
A bill defeated last year in the Senate would have yielded a carbon price as low as $30 in 2020, according to an official analysis.
200美元的价格与分析师当前的预期一致,此前现货价格已飙升至每吨220-240美元。
The $200 price is in line with current analysts' expectations after spot prices surged to $220-$240 a tonne.
沙子价格在2007年最高,超过每吨60新币(43美元),生产减速时有所下降。
Sand prices, which peaked at over S$60 ($43) a tonne in 2007, have fallen during the slowdown.
皮尤全球气候变化中心(另一个智囊机构)正在进行另一份研究,这份研究利用能源价格上升对各行业的影响,把碳价格估计定在15美元每吨。
Another study under way at the Pew Centre on Global Climate Change, another think-tank, sizes up a $15 carbon price using data on the past effects of rising energy prices on industry.
至于费用方面,去年麻省理工发布的一份报告统计说捕获一顿二氧化碳并且加压成超流态需要25美元,而运输到深埋点每吨需要5美元。
As to the cost, a reportpublished last year by MIT reckons on $25 a tonne to capture CO2 and pressuriseit into a superfluid, and $5 a tonne to transport it to its burial site.
在2003年,从巴西到日本运输铁矿石的成本从每吨15美元涨至30美元。
In 2003 it cost $15 to ship a ton of iron ore costing $30 from Brazil to Japan.
铁矿石的现货价格目前在每吨50美元左右波动,虽然高于去年底时每吨36美元的低点,却仍低于每吨120美元的历史高点。
Current spot prices are hovering around $50 a metric ton, up from the low of $36 late last year but still off their highs of $120.
合同价格是原来的四倍,达到100美元/每吨。
必和必拓和力拓的谈判结果好于淡水河谷的原因之一在于今年以来铁矿石的现货价仍非常强劲,一直在每吨185美元附近波动。
Part of the reason that BHP and Rio Tinto may have done better than Vale in negotiations is because the spot price for iron ore has remained quite strong all year, hovering around $185 a metric ton.
高盛称之前的合约价是2008年每吨90美元。
The previous contract record was $90 a ton in 2008, Goldman said.
我方要求贵方赔偿我方每吨105美元的糖的所的损失。
You are requested to compensate us for the total loss of sugar at value of $105 Per MT.
煤炭的市场价是每吨133美元,并且有望上升。
The spot-market price of steam coal is $133/ton and is likely to rise.
当初一旦价格被签订,洪水的影响将不会严重到造成煤炭价格达到每吨300美元。
Once prices were settled, the effects of the flooding turned out not to be as severe as the $US300-a-tonne prices suggested they would be.
此次竞买的主要对象是食品加工公司,底价是每吨4000元(597美元)。
The reserve sugar will be sold to Chinese food processing companies at a base price of 4, 000 yuan (597 U.S. dollars) per tonne, said the notice.
对于新日铁来说,相当于包括运费在内每吨合72.5美元,比现货市场溢价7%——用很小的代价就能确保供应。
For Nippon, the implied $72.50 per tonne, including freight costs, represents a 7 per cent premium to the spot market – a small price for guaranteed supply.
因此如果生产一辆车需要排放10吨的二氧化碳,而排放税是每吨60美元,那么外国到达美国的汽车就要交600美元的税。
So, if making an American car produced ten tonnes of carbon dioxide, taxed at $60 per tonne, then the tax on a foreign-made car arriving in America would only be $600.
环境保护主义者呼吁碳排放权市场最终能将价格提高到50美元一吨,而Lackner博士希望在未来,他们能将这项技术的实施价格降低到每吨二氧化碳30美元以下。
But environmentalists expect emissions-trading markets eventually to price the gas at about $50 a tonne, and Dr Lackner hopes to get the cost of his process down to $30 per tonne in the long run.
大多数分析师之前预计今年费用将会上涨,但价格实际上下降了,双方同意的价格为粗炼费每吨92.50美元和精炼费每磅9.25美分。
Most analysts were expecting fees to rise this year, but they actually fell with the two sides agreeing terms of $92.50 per tonne and 9.25 cents per pound.
大多数分析师之前预计今年费用将会上涨,但价格实际上下降了,双方同意的价格为粗炼费每吨92.50美元和精炼费每磅9.25美分。
Most analysts were expecting fees to rise this year, but they actually fell with the two sides agreeing terms of $92.50 per tonne and 9.25 cents per pound.
应用推荐