罪恶的代价就是死亡。
请看衷心承认罪恶的代价,确实是值得歌颂!
因为上帝厌恶罪恶,所以宽恕的代价很高。
Because God hates sin, the price for forgiveness is high. Scripture gives the following requirements for forgiveness.
没有一个背负罪恶的人可以活在无罪的上帝的面前,而且,他们必须要为罪恶付出代价。
No one with sin can possibly live in the presence of a sinless God, and sin must be paid for.
或者,可能是以伤害配偶情感为代价缓解自己的罪恶感。
Or they might be doing it to relieve their own guilt at the expense of their spouse's feelings.
那时,对我来说,花生酱和糖块、饼干和蛋糕一样都是充满罪恶的嗜好(爱好),而这些都是节食者不惜任何代价都要避免的食物。
when peanut butter turned into a guilt-ridden indulgence akin to candy bars, cookies, and cakes: diet disasters to be avoided at all costs.
我们看见主为了拯救我们脱离罪恶,付上了何等沉重的代价。
We caught a glimpse of how much it cost our Lord to save us from our sin.
因此我们看到,这种罪恶不仅伤害了受支配的人民,而且使支配人的国家也付出了代价:傲慢和贪婪扭曲了他们的高尚情操。
Thus we see that this evil not only wounds the people which is subject, but the dominant nation pays the price in a warping of their finer sensibilities through arrogance and greed.
面对罪孽,丁梅斯代尔历经7年的自审与忏悔,最终在上帝恩典的感召下在公众面前承认自己的罪恶,以生命的代价获得了灵魂的救赎。
In the face of sin, Dimmesdale, after seven years 'self-punishment, finally comes to confess his sin and repent in the God's grace, hence attaining atonement in his death.
面对罪孽,丁梅斯代尔历经7年的自审与忏悔,最终在上帝恩典的感召下在公众面前承认自己的罪恶,以生命的代价获得了灵魂的救赎。
In the face of sin, Dimmesdale, after seven years 'self-punishment, finally comes to confess his sin and repent in the God's grace, hence attaining atonement in his death.
应用推荐