试验不成功,我们决不罢手。
我们搜索又搜索,直到觉得继续下去也枉然时才罢手。
We searched until we knew it would be pointless to continue.
她经营这家商店10年之后,决定罢手去迎接新的挑战。
She ran this shop for ten years before deciding to move on to fresh challenges.
我当然不会罢手的,机会难得嘛。
眼下美联储尚未显示出罢手的迹象。
在这样接近成功时我不打算就此罢手。
我们在打败这个敌人之前绝不会罢手。
哈马斯挑起了这场暴行,而且不想罢手。
而且他们向我们发出了这条信息:罢手,从头做起。
And they were sending us the message - stop and start over, "he said."
我老是打算到三十五岁罢手。
但金里奇并未因此罢手。
不过既然大老远跑来,绝不会此刻罢手。
But she had come this far, she wasn't going to back out now.
一旦立下目标,不达目标绝不罢手,方可成功。
Once set a goal, not reach target will never stop, just can success.
即使万事如常,你清醒的内心也不会就此罢手。
Even if the events are "usual" the awakening inside isn't going to go away...
但因特尼特以辞职相威胁,克林顿不得不就此罢手。
我想在一段时间之后或者在自己想放弃时就罢手。
I just thought I could always quit after a short time or whenever I wanted, "Sze said."
他们不断提出证据说服他,直至他改变主意才罢手。
They wore him down with constant arguments until he changed his mind.
三场比赛,一球未失,打进14球,并且毫无罢手之意。
Three games, three clean sheets, 14 goals, and no hint of weakness.
我到了死的边缘,他们不肯罢手,除非我叫他们老大。
I was on the border of death and they wouldn't stop until I called them Big Boss.
当约翰要认真对付一个问题时,找不到解决办法他是不会罢手的。
When John gets to grips with a problem, he doesn't leave it alone until he's found the solution.
但是斯珀里奇和我对这个计划太热心了,不甘心不作一番斗争就罢手。
But Sperlich and I were too hot on this project to give it up without a fight.
高个子金发青年退了一步,准备走开,但那两位好奇的姑娘哪肯罢手。
The tall young man made as if to retire, but the two inquiring damsels were not inclined to let him go so soon.
没事她还跟“较年轻”的老人掰腕子,到对方认输才罢手,像小孩一样调皮!
She even plays with some younger old-ones until the other give up. She is so funny like a child.
4天过去了,发生在中国东北地区的森林大火依然在咆哮,没有就此罢手的迹象。
4 days on, the raging forest fire in Northeastern China shows no sign of letting up.
除非他得到那些能赋予他不可思议能力和力量的迷你金刚,否这他是不会罢手的。
He will not stop until he has the MINI-CONS because they will give him unimaginable abilities and power.
除非他得到那些能赋予他不可思议能力和力量的迷你金刚,否这他是不会罢手的。
He will not stop until he has the MINI-CONS because they will give him unimaginable abilities and power.
应用推荐