游行示威达到了两周罢工的高潮。
罢工的工人在工厂附近设置了纠察队。
他说一个卷入罢工的全面抗争将是极其错误的。
He said a full-scale dispute involving strikes would be criminal.
罢工的核心问题是工作职位的保留。
The central issue in the strike was the preservation of jobs.
这次罢工的主要特点是持续时间长。
The main characteristic of the strike has been its longevity.
当时我正执行罢工的纠察任务。
我们不能低估再次发生罢工的可能性。
触发这次罢工的是另一家工厂的关闭。
The trigger for the strike was the closure of yet another factory.
大多数经营者都很希望避免罢工的发生。
她想,这是个母亲罢工的好地方。
It was a good place, she thought, for a mother to go on strike.
芝加哥学校罢工的核心人物既不是罢工者也不是管理者,而是35万名儿童。
The central figures in the Chicago schools strike are neither strikers nor managers but 350,000 children.
我们赞扬我们的成员在这个事件上表现出的团结,这是对美国作家协会罢工的支持。
We applaud our members for the solidarity shown in this matter, which is in support of the strike of the Writers Guild of America.
学校的老师和医院的护士很可能是受害者,他们因此宣布加入罢工的行列。
Schools and hospitals are likely to suffer as teachers and nurses announced they would join the strike.
客户事务、利率更改、供应商订单、物流难题以及从飓风到罢工的意外外部事件全都会影响企业。
Customer transactions, interest rates changes, orders from suppliers, logistical difficulties, and unexpected external events from hurricanes to strikes, can all impact a business.
这场静坐罢工的直接原因是最近柬埔寨边境争争论的恶化,其中包括对高棉古庙和柏威夏的争议。
The immediate reason for the sit-in is the recent flare-up of a border dispute with Cambodia involving an ancient Khmer temple, Preah Vihear. The two countries traded gunfire two weeks ago.
他担心生活成本的增加会引起罢工的狂潮,也对食品匮乏而不能满足本月农历春节的市场需求而忧心忡忡。
As well he might: the rising cost of living has caused a rash of strikes and worries that food might be scarce over the Tet lunar New Year holiday this month.
在英航准备完成并购伊比利亚航空公司之际,与同空乘人员达成新的合同的长期价值相比,罢工的成本是值得吸纳的。
Compared with the long-term value of getting new contracts with cabin staff as BA readies itself for the completion of the merger with Iberia, the cost of the strikes is well worth absorbing.
大量结果互相冲突的民调显示选民不确定的心态,一方面他们支持教师为养老金罢工的权利,一方面他们也支持更加严格的罢工法律。
A slew of conflicting polls suggest that voters are unsure what to think, backing the right of teachers to strike for pensions, but also supporting tougher strike laws.
奥伯曼先生并不采用通常的安抚措施平复罢工的组织人员。相反,这位被人称为“杜宾犬”和“推土机”的总裁在周末态度强硬起来。
Rather than adopting the usual conciliatory tone to pacify organised Labour, Mr Obermann, who is variously known as "Dobermann" and "the bulldozer", toughened his rhetoric over the weekend.
相较之下,这部电影的原著引述Lula da Silva所言,曾经赞成利用一场火灾意外,将正在罢工的一家工厂主管抛出窗外。
The book on which the film is based, by contrast, quotes Lula as approving of an incident in which a director of a factory that is on strike is thrown out of a window.
如果伊朗的核能储备始终低于核能炸弹所需的燃料量,就能消除以色列就伊朗核设备举行军事罢工的压力,同时还能为对话争取更多的时间。
If its domestic stockpile could in this way be kept below a bomb's worth, this would also ease pressure in Israel for a military strike on Iran's nuclear facilities and so buy yet more time for talks.
他们不该为更多的钱而罢工。
公众对这次罢工所持的态度已强硬起来。
持续了6个月的罢工似乎在逐渐停息。
公职人员的罢工和其他劳工运动仍属非法。
Strikes and other industrial action by public employees are still illegal.
他因拒绝支持罢工而受到同事的排斥。
He was ostracized by his colleagues for refusing to support the strike.
他们将不得不补上因罢工失去的时间。
他们将不得不补上因罢工失去的时间。
应用推荐