扫罗若听见,必要杀我。
扫罗对仆人说:“我们若去,有什么可以送那人呢?”
Saul said to his servant, "If we go, what can we give the man?"
帕多瓦大学的罗莎·鲁加尼和露西亚·若格林利用小鸡的这种习性考察了小鸡是否会做简单的算术题。
Rosa Rugani and Lucia Regolin at the University of Padua took advantage of this quirk to test whether chicks could perform simple calculations.
罗森博格最亲密的朋友谈到,若他认为你反对他,他会残酷无情:“他总是非常直率,不过有时候,可能直率过了头。”
One of Rosenberg's closest friends noted that, if he thought you had crossed him, he could be brutal: "he was always very honest-sometimes, perhaps, too honest."
罗森博格最亲密的朋友谈到,若他认为你反对他,他会残酷无情:“他总是非常直率,不过有时候,可能直率过了头。
One of Rosenberg's closest friends noted that, if he thought you had crossed him, he could be brutal: “He was always very honest—sometimes, perhaps, too honest.
罗姆尼做州长的时候保守派若提议强制市民购买保险还不算太反常。
When Mr Romney was a governor it was not yet heretical for a conservative to propose compelling citizens to buy insurance.
因为在你们中间所行的异能若行在推罗、西顿,他们早已披麻蒙灰,坐在地上悔改了。
For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
其他到场的队员,还有凯尔若瑞、罗尼·布鲁尔、泰瑞克·埃文斯和加瑞特·杰克。
Other players in attendance included Kyle Lowry, Ronnie Brewer, Tyreke Evans, and Jarrett Jack.
扫罗对仆人说:"我们若去,有什么可以送那人呢?
Saul said to his servant, "If we go, what can we give the man? The food in our sacks is gone.
塞巴斯蒂安•若泽•德•卡尔瓦略•伊•麦罗(就是人们在历史中所熟知的彭巴尔侯爵),葡萄牙伟大的变革者之一,负责重建工作。
The man in charge of reconstruction, Sebastião José Carvalho e Melo (better known to history as the Marquis of Pombal), was one of Portugal's great modernisers.
在实兑,若开邦(以前叫阿拉干)的首府,罗辛亚族人绝望地过着贫穷的生活。
In Sittwe, the capital of Rakhine (formerly Arakan), Rohingyas lead desperately poor lives.
若塔罗亚(notaroja)报纸,其某一版块报道了前一天的凶杀案和车祸事件血淋淋的细节,该报纸已成为墨西哥报纸标志性的特色。
THE nota roja, a section reporting the previous day's murders and car crashes in all their bloodstained detail, is an established feature of Mexican newspapers.
去年12月,在密西西比州东部乡村一处建筑工地上的帆布棚里,海利•巴伯整理着泥土地面,麻利得仿若桑尼·罗林斯在弹奏萨克斯。
LAST December, in a canvas tent erected on a building site in rural east Mississippi, Haley Barbour worked the dirt-floored space as deftly as Sonny Rollins on a saxophone.
“我想现在的苦楚,若比起将来要显于我们的荣耀,就不足介意了”(罗八:18)。
"For I reckon that the sufferings of the present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us." Rom.
若看见示罗的女子出来跳舞,就从葡萄园出来,在示罗的女子中各抢一个为妻,回便雅悯地去。
And watch. When the girls of Shiloh come out to join in the dancing, then rush from the vineyards and each of you seize a wife from the girls of Shiloh and go to the land of Benjamin.
这是一点,我们已看到贴撒罗尼迦前书四章,若还记得,其意相同。
That's one place where — we also saw in I Thessalonians 4, if you'll remember, we had this same kind of thing.
西班牙上一个因斗牛而死亡的斗牛士是若泽·库贝罗,那是1985年的事儿了。
The last matador to die in a bullfight in Spain was Jose Cubero, or Yiyo, in 1985.
这个法案与罗塞夫明确的意愿相悖,同时也是对帕洛奇的公然挑战,帕洛奇曾威胁各党若其代表背叛,则要被开除内阁。
That went against Ms Rousseff's express wishes, and was a defiant challenge to Mr Palocci, who had threatened the party with ministerial sackings should its deputies rebel.
若泽·穆里尼奥来圣西罗执教?好啊,他可以在米兰执教一周,然后去指导国际米兰。
Will Jose Mourinho be coming to San Siro? Sure, he can coach one week at Milan and the other at Inter.
纽卡斯尔主帅罗德在得知欧文的伤情恢复情况后欣喜若狂。
Newcastle manager Glenn Roeder was thrilled by the news of Owen's progress.
衣索比亚南方狄格罗一处,小农场的吉若提斯斐,一直都很努力赚钱养12个小孩。
Gizaw Tesfaye, from the tiny village of Digelo, in southern Ethiopia used to struggle to make ends meet and support his 12 children.
利用马里奥·若昂的一脚秒传,C罗打进了本场比赛的第一粒进球,同时他也成为了第一个在四届欧洲杯决赛上都有进球的运动员。
His first goal - a deft flick from Joao Mario's cross - made him the first player to score in four different European Championship finals tournaments.
若殿下您高兴叫我尤罗或者雨果的话,那请便,但是你知道我身为兰尼斯特家族的提利昂,泰温和乔安娜的正统儿子,而两人都为我所杀。
If it please Your Grace to call me Yollo or Hugor, so be it, but know that I was born Tyrion of House Lannister, true-born son of Tywin and Joanna, both of whom I slew.
位于闻名遐迩的罗讷河谷和博若莱地区的葡萄园世界驰名。
The vineyards of the prestigious Cotes du Rhone and Beaujolais are world famous.
仿若来到了费列罗巧克力的广告拍摄场景。
I felt like visiting the film setting of the Ferroro Roche advert.
若我是个暴君,被我打到了的那些国王就决不会谴责罗伯斯庇尔,反而会用他们那有罪的手支持我了。
Were I such, the Kings we have vanquished, far from denouncing Robespierre, would lend me their guilty support.
十分钟过去了,特罗·蒂埃正给若比看地图并告诉他怎么做。
Ten minutes later, Trottier was showing Jobic the map and telling him what to do.
罗十四23但那疑惑的人若吃了,就必被定罪,因为不是出于信心。凡不是出于信心的,都是罪。
Rom. 14:23 But he who doubts is condemned if he eats, because it is not out of faith; for all that is not out of faith is sin.
罗十四23但那疑惑的人若吃了,就必被定罪,因为不是出于信心。凡不是出于信心的,都是罪。
Rom. 14:23 But he who doubts is condemned if he eats, because it is not out of faith; for all that is not out of faith is sin.
应用推荐