然而伴随着使人毛骨悚然回声,感觉这座古老的宴会厅到处都充满着邪恶。这座空荡荡的大厅里宛如缠绕着步步惊心的噩梦。
Yet if the old dining hall, with its horribly long echo, feels in any way sinister, the unrestored assembly hall is the stuff of a Hammer House of Horror nightmare.
我们所爱的人可能会使我们失望,不可治愈的疾病将缠绕着我们,并且有些人将先离我们而去。
Someone we love might disappoint us, incurable sickness will embrace us, and some people will leave us behind.
如果你察觉到一个人的气场有两种相互缠绕的颜色,并有不同强度的区域,不要感到惊讶。
Do not be surprised if you spot an aura of the person that has two colours which are going through each other and have different intensity areas.
种花人常用的铁丝能牢固地缠绕树枝,可以很好的固定易碎饰品。
Florist's wire, which can be twisted firmly around branches, is a great way to hang fragile ornaments.
订婚传言自从2007年10月出现以来就一直缠绕着这对年轻人。那时瑞典外交部曾在2008年预算中要求一笔特殊款项——用于皇室婚礼。
Engagement rumours have surrounded the couple since it emerged in October 2007 that Sweden's foreign ministry had requested extra funds for a "wedding in the Royal Court" in its budget for 2008.
“缠绕之鞭”是米玛塔尔人神圣的成年仪式。
The Voluval is the sacred coming-of-age ceremony for the Minmatar.
对于爱尔兰人而言,在中国即使是最平凡的生活,比如将树进行缠绕,并采用竹材对其进行支撑,都呈现出雕塑的特色。
To Irish eyes, even the most mundane details of Chinese life, like wrapping trees and propping them with bamboo, take on sculptural qualities.
看着这个个子小小的矮人,在缠绕的粗粗细细的枝条间穿梭,可真是很让人恼怒的事情。
It was infuriating to watch the tiny troll threading his way between the tangling twigs and branches.
外科手术机器人;“妙手”系统;缝合线打结;纽结理论;“扭转打结”法;“缠绕打结”。
Surgical robot; "MicroHand" system; knot tying of suture; knot theory; "Twisting knot tying"; "Twining knot tying".
而2001年9月11日,对于所有成年人来说,目睹或听说飞机撞进摩天大楼里所发生的爆炸将成为永世缠绕在他们心头的阴霾。
Kennedy's assassination. And no one who was older than a baby on September 11, 2001, will ever forget hearing about, or seeing, airplanes exploding into skyscrapers.
而2001年9月11日,对于所有成年人来说,目睹或听说飞机撞进摩天大楼里所发生的爆炸将成为永世缠绕在他们心头的阴霾。
Kennedy's assassination. And no one who was older than a baby on September 11, 2001, will ever forget hearing about, or seeing, airplanes exploding into skyscrapers.
应用推荐