我们编织了一张多么复杂的网啊。
那个人为小猪们编织了漂亮的小毛衣。
你编织了欢快、惊恐之梦。
宝拉婶婶为婴孩编织了一条美丽的毯子。
编织了迷网却迷失其间。
那一行行的脚印编织了我儿时春天的童话。
It is those lines of foot-prints that are weaved into fairy tales of my childhood.
我们用汗水和智慧编织了一个个耀眼的光环。
他们指控他编织了一个满是谎言和欺诈的骗局。
时间编织了许多的故事,上演了无数的悲喜剧。
A lot of time to weave the story of the tragicomedy staged numerous.
我开始做编织了。
在我的生活中快乐和烦恼编织了一幅美丽的画卷。
In my life happy and annoyance to weave a beautiful picture scroll.
你给全家每人都用钩针编织了一个星球大战发报机。
从前,有一只蜘蛛在破旧的谷仓里编织了一张美丽的网。
In the past, there is a spider in the run-down barn in a beautiful woven nets.
雪花也如蝴蝶般飞舞到屋顶上,像给屋顶编织了一顶洁白的帽子。
Snow is like a butterfly flying to the roof, as to the roof weave a white hat.
我也曾编织了一种精巧的篮子,我并没有编造得使人感到值得购买它。
I too had woven a kind of basket of a delicate texture, but I had not made it worth any one's while to buy them.
我木讷的搞怪做作让C捧腹大笑。但是诗歌却编织了一个强有力的诅咒。
My literary pretensions made C splutter with laughter, but poetry weaves a potent spell.
是神编织了可怜人的命运:他们生活在不幸之,而他们自己却不去关心;
Thus have the gods spun the thread for wretched mortals: that they live in grief while they themselves are without cares;
导演编织了一个穿插着生物学、电影、建筑和美国历史的神话般的万象世界。
The director weaves a mythic, self-contained universe that riffs on biology, cinema, architecture and American history.
以棉和沟槽型新型合纤作原料,设计编织了几种舒适性双面网眼功能针织物。
Kinds of two-faced comfort functional mesh knitted fabrics are designed and knitted using cotton and novel groove type synthetic fiber.
博茨瓦纳南部的黑脸织布鸟也能熟能生巧,上图显示的是它们用草编织了一个复杂的鸟巢。
Practice makes perfect for the Botswanan Southern Masked Weaver, shown above weaving a complex nest of out grass.
那幅挂毯,便是献予这个政、教、党一体联盟的贡品,一家教会在其牧师的吩咐下编织了它。
The tapestry, a tribute to the union of church, state and party, was woven by a church congregation at the behest of their priest.
在这时,我感觉到了家乡的古朴纯真和美丽,缤纷的云彩编织了家乡精彩的故事。
At this point, I felt the ancient home of the pure and beautiful, colorful clouds weave a wonderful story of his hometown.
劳动者用勤劳的双手和智慧,编织了这个丰富多采的网络世界,创造这个伟大的信息时代。
Workers with hard-working hands and wisdom, weaving the rich network of the world, and the creation of this great information age.
我们编织了一张情网,与尘世相系,却构筑在我们理想之上。我们必须斩断情丝,芬妮妮。
We have woven a web, you and I, attached to this world, but a separate world of our own invention. We must cut the threads, Fanny.
大自然编织了一幅很自然的织锦,眼睛可以从沿岸最低的矮树渐渐地望上去,望到最高的树。
There Nature has woven a natural selvage, and the eye rises by just gradations from the low shrubs of the shore to the highest trees.
沿着南非的东海岸游走的沙丁鱼与以其为食的鲨鱼、海豚、布氏鲸等编织了世界上最宏大的海洋奇观。
The Great Tide of billions of sardines along South Africa's east coast creates an action-packed feeding frenzy of thousands of dolphins, sharks, whales, seals and gannets.
沿着南非的东海岸游走的沙丁鱼与以其为食的鲨鱼、海豚、布氏鲸等编织了世界上最宏大的海洋奇观。
The Great Tide of billions of sardines along South Africa's east coast creates an action-packed feeding frenzy of thousands of dolphins, sharks, whales, seals and gannets.
应用推荐