最近莎拉·佩林就在一个历史问题中犯了错。她说:保罗·里维尔的夜奔是为了警告英国。
Sarah Palin got history wrong recently by saying Paul Revere's ride was meant to warn the British - about the British.
一位26岁的作家爱林•杜法儿在去年为了毕业生学校搬去了洛杉矶后,她发现电子邮件帮助她和一个在纳什维尔的好朋友爱什丽•斯科娃桃更亲近了。
After Erin Duvall, a 26-year-old writer, moved to los Angeles last year for grad school, she found that email helped her become closer to a good friend in Nashville, Ashley Schwartau.
并且要承认在梅尔维尔之后,美国还没有真正好的作家——直到塞林格的出现。
And admit that after Melville there had been no really good American writer until-salinger.
我们想像我们是詹姆士·卡维尔和玛丽·马特林。
会谈结束前,艾尔维斯让尼克松跟先林和维斯特打声招呼,然后这两人就被带进了椭圆办公室。
Before leaving, Elvis asked Nixon to say hello to Schilling and West, and the two men were escorted into the Oval Office.
那天夜里,米基·坎特、布鲁斯·林赛、詹姆斯·卡维尔、保罗。贝加拉、乔治。斯迪法诺普洛斯、还有我和希拉里在曼彻斯特的天天汽车旅馆的一个房间里开会。
That night Mickey Kantor, Bruce Lindsey, James Carville, Paul Begala, George Stephanopoulos, Hillary, and I met in one of our rooms at the Days Inn Motel in Manchester.
最近的罗马城叫做圣奥尔本斯——或维鲁拉米恩——沃特林街道上一个繁忙的市场,拥有自己的角斗士剧院。
The nearest Roman town was st Albans - or Verulamium - a busy market on Watling Street with its own gladiator theatre.
斯坦福警官瑞奇·康克林上尉说,现年55岁的纳什刚到她的朋友,现年70岁的桑德拉埃罗尔德家里,这个名叫特拉维斯的黑猩猩就跳到她身上,并且开始咬她、捶击她。
Nash, 55, had just arrived at the home of her friend, Sandra Herold, 70, when the chimp, named Travis, jumped on her and began biting and mauling her, said Stamford Police Capt. Rich Conklin.
中午时分,艾尔维斯带着先林和刚从孟菲斯赶来的保镖到达白宫。
Around noon, Elvis arrived at the White House with Schilling and bodyguard Sonny West, who'd just arrived from Memphis.
但是在丑闻揭露的第二天,也就是周一,塞维林被社会党的领导人马丁·舒尔茨逼迫辞职。
But on Monday, a day after the scandal broke, Severin was forced out of his position and Martin Schulz, the Socialists' leader, told him to resign from the parliament immediately.
韦维尔乃英国驻印度倒数第二位总督,其品德之高尚,足可包揽鲁德亚德•吉卜林著名诗歌《如果》所赞颂全部人类美德。
The penultimate viceroy of India may have possessed all the manly virtues extolled in Rudyard Kipling's famous poem "If".
“里维尔门”事件说明了佩林女士作为候选人的问题所在。
"Reveregate" exemplifies Mrs Palin's problem as a candidate.
林德尔·贾维斯我第一次看到这个林德尔·贾维斯宝贝去年蜂拥而至对FHM的南非封面,我知道她是著名的有多少。
I first seen this Lyndall Jarvis babe last year gracing on the cover of FHM South Africa and I knew she has to be somehow famous there.
有人声称它类似于霍普金·斯维尔。哥布林,但由于他们用两条腿站立,长着三角头,并穿着衣服,我很难接受这种看法。
Some claim it resembles the Hopkinsville Goblins, but since they stood on two legs, had triangular heads, and wore clothing, I have a hard time seeing it.
卢克·艾林加盟了英甲球队耶奥维尔城队。
他们在布鲁克林一起度过感恩节,据说是在吉伦哈尔的姐姐玛姬家,玛姬是一名女演员。后来他们去斯威夫特位于纳什维尔的家乡旅行。
They spent Thanksgiving together in Brooklyn, reportedly at the home of Gyllenhaal's actress sister Maggie, before travelling to Swift's hometown of Nashville.
他们在布鲁克林一起度过感恩节,据说是在吉伦哈尔的姐姐玛姬家,玛姬是一名女演员。后来他们去斯威夫特位于纳什维尔的家乡旅行。
They spent Thanksgiving together in Brooklyn, reportedly at the home of Gyllenhaal's actress sister Maggie, before travelling to Swift's hometown of Nashville.
应用推荐