还有,莱利·维尔德将这么一个极度善意的人如何在五十年的时间里激进斗争的引人入胜的故事与一系列的回避、妥协、挫败和失败联系在了一起。
Still, Lelyveld relates the more compelling story of how a supremely well-intentioned man struggled, through five decades of activism, with a series of evasions, compromises, setbacks, and defeats.
莱利维尔德仔细地调查了甘地在印度和南非的每次重要旅程和绕的弯路,但是很难将他浓缩到一张意义更广泛的照片里,一张可以在当今世界定位甘地的照片。
Lelyveld, minutely tracking Gandhi's main journeys and detours through India and South Africa, rarely zooms out to a broader picture, one that would allow us to locate Gandhi in our own world.
迈克尔-莱利维尔德:嗨。
维尔德先生,45岁,他从小靠压碎他父亲种在威彻斯特县的苹果长大,在回到东部地区以前,花了忙碌的17年光阴在加利佛利亚作为奥克兰一个急救室内科医生的助手。
Mr. Weld, 45, spent 17 hectic years as an emergency room physician's assistant in Oakland, Calif. , before returning East, where he grew up crushing apples that his father grew in Westchester County.
维尔德先生,45岁,他从小靠压碎他父亲种在威彻斯特县的苹果长大,在回到东部地区以前,花了忙碌的17年光阴在加利佛利亚作为奥克兰一个急救室内科医生的助手。
Mr. Weld, 45, spent 17 hectic years as an emergency room physician's assistant in Oakland, Calif. , before returning East, where he grew up crushing apples that his father grew in Westchester County.
应用推荐