人们继续开垦土地,1590年到1665年之间,几乎有10万公顷的土地是从荷兰、泽兰和弗里斯兰的湿地开垦而来。
Land reclamation continued, and between 1590 and 1665, almost 100,000 hectares were reclaimed from the wetland areas of Holland, Zeeland, and Friesland.
在这项研究中,有325名员工花了6个月的时间参加ROWE ,而对照组的334名员工则继续以正常的流程工作。
For the study, 325 employees spent six months taking part in ROWE, while a control group of 334 employees continued with their normal workflow.
如果婴儿并未表现出不习惯,且继续表现出对新刺激的适应,那么就可以假定,婴儿无法识别出新的刺激有什么不同。
If the infant fails to dishabituate and continues to show habituation with the new stimulus, it is assumed that the baby is unable to perceive the new stimulus as different.
在千禧一代的女性中,有75%认为美国需要继续改变,以实现职场中的性别平等,而千禧一代的男性中,这一比例则为57%。
Among Millennial women, 75% say this country needs to continue making changes to achieve gender equality in the workplace, compared with 57% of Millennial men.
它真的让我们有可能继续沿着非洲的现代人类之路前进。
It really made it possible for us to continue along the path toward modern humans in Africa.
我参加过一些研究会议,会上有人问一位科学家,他对继续做某项实验的可行性有什么看法。
I've attended research conferences where a scientist has been asked what he thinks about the advisability of continuing a certain experiment.
他相信他有能力使俱乐部继续发展。
因此,虽然博客空间继续扩大,但只有少数博客有可能脱颖而出成为焦点。
Consequently, even as the blogosphere continues to expand, only a few blogs are likely to emerge as focal points.
最近的活动进行得非常顺利,酒店也开始有了很好的声誉,所以我们需要继续保持下去。
The events recently have gone extremely well and the hotel is beginning to get a very good reputation, so we need to keep it up.
我想我已经有足够的东西可以继续了。
这个善良的人继续说:“我注意到你有了很大的变化,彼得。”
The kind man continued, "I have noticed a great change in you, Peter."
如果我们继续朝着这个目标努力,也许有一天就不需要清单了。
If we keep working toward that goal, someday, perhaps, a list won't be necessary.
如果哈里的哥哥有雄心壮志,他就不会继续当火车司机了。
Harry's brother would not remain an engine driver if he were ambitious.
既然我们已经有了框架,那我们就根据剩下的规则,继续画路易斯结构。
Let's go ahead and draw our Lewis structure based on the rest of the rules now that we have a skeleton.
他们还继续着这一传统,每卖出一双袜子,就会向有需要的人赠送一双。
They carry on the tradition of giving back for every pair of socks sold, they give away a pair to those in need.
主管应该认可员工的高绩效,这样员工才能继续在未来有良好的表现。
Supervisors should acknowledge high performance so that the employee will continue to perform well in the future.
如果我们继续朝着这个目标努力,也许有一天,清单就没有存在的必要了。
And if we keep working toward that goal, someday, perhaps, a list won't be necessary.
我真希望你能抱着对人类有潜在好处的观点继续前进。
I do hope you'll go ahead in the view of the potential benefit to mankind.
即使有了这次经历,他还是继续爬山。
不要等到你感到有百分之百的信心之后才继续进行。
Don't wait until you feel 100 percent confident before you proceed.
根据哈里斯民意调查公司对德美利证券公司进行的一项调查,40岁以上的美国人中,有三分之一已经或计划在退休后继续工作,为更长远的人生做准备。
One in three Americans who are at least 40 have or plan to have a job in retirement to prepare for a longer life, according to a survey conducted by Harris Poll for TD Ameritrade.
有一阵美好的、令人窒息的寂静,然后轮椅继续前进。
There was a lovely breathless silence and the chair wheeled on.
尽管个人伤害的索赔一如既往地继续着,但有些法庭开始支持被告一方,特别是在处理那些有警示语也无济于事的案件时。
As personal injury claims continue as before, some courts are beginning to side with defendants, especially in cases where a warning label probably wouldn't have changed anything.
我们有决心,不断继续尝试。
然后她继续说:“我有一个选择。”
安妮继续说:“我有两个想象中的朋友。”
仍然有夫妻继续做一些事情来表达对彼此的爱。
It is that there are still couples who keep doing things to show each other love.
这所学校是社区的重要组成部分,有必要继续办下去。
This school is an important part of the community and it's necessary that it should continue.
如果冰继续融化,有一天北极熊可能就不复存在了。
If the ice keeps becoming water, one day there might not be any polar bears.
安妮继续说道,“我有两个想象中的朋友。在托马斯夫人家,我曾经想象我反射在镜子里时是另一个叫凯蒂·莫里斯小女孩。
Anne continued, "I had two imaginary friends. At Mrs. Thomas'house, I used to imagine my reflection in the mirror was another little girl, Katie Maurice."
应用推荐