别管我了,你继续吧。我没事的。
美元今天在东京继续了其坚挺的表现。
The U.S. dollar continued its strong performance in Tokyo today.
我们不能继续这样了—得作一些改变。
他扶正了帆船,继续比赛。
他是放弃了,还是在继续努力?
她无法继续假装爱他了。
当你掌控了一种局面,你不得不继续下一个。
When you have mastered one situation you have to go on to the next.
工作上的问题继续在他的脑海中萦绕了一段时间。
Problems at work continued to occupy his mind for some time.
警官们继续细查了昨天炸弹袭击后留下的残骸。
Police officers have continued to sift through the wreckage following yesterday's bomb attack.
你真神了,继续,汤姆!
我想我已经有足够的东西可以继续了。
“然后,”帽商继续说,“我切了更多的黄油面包——”
"After that," continued the Hatter, "I cut some more bread-and-butter—"
所有陪审员的目光在他继续下去时都集中在了他身上。
他们仔细考虑了是否继续谈判的问题。
选举获胜使得这个政党拥有了明确的继续推行改革的权力。
The election victory gave the party a clear mandate to continue its programme of reform.
英国在这个以及其他领域继续跟随美国已经明显失败了的政策。
Britain continues to follow U.S. policy in this and other areas where American policies have most conspicuously failed.
他们没有资格继续留在美国了。
医生批准我继续参加比赛了。
我们休息了一会,然后继续朝下一个营地迈进。
他继续卫冕了冠军称号。
她犹豫了一会儿,然后继续往下说。
她觉得累死了,没有力气继续审问他们了。
She felt dead on her feet and didn't have the energy to question them further.
她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
“后来怎样了?”他鼓励对方继续说下去。
最后,飞机终于恢复了平稳,继续飞行。
他们采取的态度反而使他坚定了继续战斗的决心。
“我老了,”大叔继续说,“活不了几年了。”
"I am old," continued the uncle, "and shall not live many years."
尽管他实现了父亲的梦想,但他不想继续为法院工作。
Even though he fulfilled his father's dream, he didn't want to continue working for the court.
这个善良的人继续说:“我注意到你有了很大的变化,彼得。”
The kind man continued, "I have noticed a great change in you, Peter."
那真是混乱一团,不要再继续这种游戏了!
应用推荐