当围绕下一个五年经济计划的激烈争论在领导层中继续时,改革的呼声到来了。
The calls for reform come as intense debate continues among the leadership over the next five-year economic plan.
当一个项目需要继续时,就进入了精化阶段。
Once the project has a go to continue, it enters the Elaboration phase.
调试器继续时,将调用主机。
当蒙克斯想继续时待命室旁边的舱口开启了,早已在屋外的亚洲勘探者打断了他的讲话。
Mengsk prepared to go on, then stopped as a hatchway at the side of the room opened, and the Asian prospector he had spotted outside earlier now stepped in.
这些定位继续时部署雷达集介绍,希望说服德国,美国探照灯营仍然依赖于声的位置。
These locators continued to be deployed when radar sets were introduced, in the hope of convincing the Germans that the us searchlight battalions were still dependant on acoustic location.
我们说:因为每种物种的思想都会产生出来,当这种物种的经历继续时,这种思想也不断扩展。
And we say: because the idea of each species was set forth, and as the experience of the species is lived, the idea expands.
从掌握烹饪技巧那一时刻开始,直到生命最后或者衰老得无法继续时,人们都会以相同的频率继续烹饪。
People continue to cook at about the same rate from the moment that they have mastered the art until the moment they die or are too decrepit to continue.
稍后,当这种安排即将开始时,朗斯·特里特只好沉默不语,并在乔治·皮克特问到冲锋是否要继续时,他才点头同意【5】。
Later, when the advance was about to begin, Longstreet simply lowered his head and nodded when asked by Pickett if the charge was to continue.
令人纳闷的是,当新闻站点没有其他的“新闻”继续时,这个相同的故事大约每4年就会被讲述,它总是能够激起各种各样的意识。
Surprisingly, this same story is told just about every 4 years when news stations have no other "news" going on, and it always seems to stir up all sorts of awareness on the topic.
即使在抗议者逃离时,枪击仍在继续。
The firing continued even while the protestors were fleeing.
当澳大利亚80%的鲸鱼搁浅发生在塔斯马尼亚岛附近时,盖尔斯和她的团队必须继续寻找答案。
When 80% of all Australian whale strandings occur around Tasmania, Gales and her team must continue in the search for answers.
我知道,当我开始国际公务员的任期时,他们将继续提供宝贵的指导。
I know they will continue to provide valuable guidance as I begin my tenure as an international civil servant.
当我告诉一群表现出无助行为的学生说,是缺乏努力导致了他们数学上的错误,他们就学会了在问题变得棘手时继续尝试。
When I told a group of school children who displayed helpless behavior that a lack of effort led to their mistakes in math, they learned to keep trying when the problems got tough.
“他们觉得这个想法有点离谱。”布伦南最近在接受CNN 财经采访时表示,但他继续努力,最终获得了3000美元的贷款,成立了自己的公司。
"They thought the idea was a little out there," Brennan recently told CNN Money, but he kept pushing, and finally received a $3,000 loan to start his company.
“他们觉得这个想法有点离谱。”布伦南最近在接受CNN 财经采访时表示。但他继续努力,最终获得了一笔3000美元的贷款,创立了自己的公司。
They thought the idea was a little out there," Brennan recently told CNN Money, but he kept pushing, and finally received a $3,000 loan to start his company.
所有陪审员的目光在他继续下去时都集中在了他身上。
我们搜索又搜索,直到觉得继续下去也枉然时才罢手。
We searched until we knew it would be pointless to continue.
尽管个人伤害的索赔一如既往地继续着,但有些法庭开始支持被告一方,特别是在处理那些有警示语也无济于事的案件时。
As personal injury claims continue as before, some courts are beginning to side with defendants, especially in cases where a warning label probably wouldn't have changed anything.
当其他老师休息时,她依然继续工作。
当学生感到孤立或困惑,他们提出的问题没有被回答时,他们继续学习的动力就开始减弱。
When students feel isolated or confused and reach out with questions that go unanswered, their motivation to continue begins to fade.
当他的朋友保持沉默时,他继续说:“想想克拉拉经历了一个多么艰难的夏天啊!”
When his friend remained silent, he continued: "Just think what a hard summer Clara has had!"
“许多年以后,”爷爷继续说,“医生来告诉我你奶奶病了时,我坐在这张沙发上。”
"Many years later," Grandpa continued, "I sat in this sofa when the doctor called and told me that your grandma was ill."
艾琳继续了这项工作,她为法国和比利时的军事医院开发X光设备。
Irene continued this work by developing X-ray facilities for military hospitals in France and Belgium.
当我们继续阅读时,我们问自己问题并试图找到答案。
As we continue to read, we ask ourselves questions and try to find answers.
在狐狸被除名后的至少五年时间里,我们有义务继续监测狐狸种群。
We're obligated to keep a pulse on the population for at least five years after the foxes are delisted.
后来,在19世纪初,当温哥华堡成为哈德逊湾公司的总部时,鹿的数量继续波动。
Later on in the early years of the nineteenth century, when Fort Vancouver became the headquarters of the Hudson's Bay Company, deer populations continued to fluctuate.
然而,当在实验室的恒定条件下观察硅藻时,它们仍然表现出周期性的行为,继续按计划挖掘几个星期。
However, when diatoms are observed under constant conditions in a laboratory, they still display periodic behavior, continuing to burrow on schedule for several weeks.
当你感到压力太大,无法继续学习时,你可以向老师寻求帮助,从他们的话里得到安慰。
When you feel too stressed to study, you can come to teachers for help and draw comfort from their words.
当狮子及其他捕食性动物觉得自己正被注视着时,它们就不大可能会继续袭击,这种想法就是基于这一原理。
This idea is based on the principle that lions and other predators are far less likely to attack when they feel they are being watched.
当身体因为过度劳累而失去平衡时,我们会浪费大量的精神和身体资源来试图恢复平衡,然后才能继续前进。
When the body is out of alignment from overworking, we waste a vast amount of mental and physical resources trying to return to balance before we can move forward.
应用推荐