给我注意,给我过来,我数到三。
鞭,并在他自己的腿上啪地一声抽了一下。“现在都给我过来。”
The teacher snapped his fingers, then took from his belt a long switch and cracked it against his own leg.
“松油,”帕尔默突然在通讯频道里低声说,“赶紧给我过来——我们要走了。完毕。”
"Pine Tar," Palmer whispered sharply through the comm, "get your narrow ass up here-we're leaving. Over."
大楼里所有的人都过来给我热情送行。
All the people in the buildings came to give me a rousing send-off.
我姐姐只是过来给我一些道义上的支持。
观众给我提的意见反过来对我的作品起到了促进作用。
你能过来给我看看你的书吗?
把那个标语和那些马克笔给我拿过来。
你什么时候再过来这里,再把钱还给我就好。
Whenever you are near here again, you can just give me back the money.
他说,他们给我打电话了,我从加拿大开车过来的。
反过来,我们的幸福也会作用给我们所认识的幸福人们。
Our happiness in turn influences the happiness of people we know.
那些能量提供给我每天活动的所需,但是我们是怎样依靠这些能量反过来驱动电子装置呢?
That energy fuels our everyday activities, but what if those actions could in turn run the electronic devices we rely on?
我也会给我的孩子们买新衣服的,但是我还在等我十二月份的工资,它到现在还没被寄过来呢!
The children are also going to get new clothes, but I am still waiting for my December salary. It has not yet been posted.
回过来看这件事,我觉得当时那个地方也不一定能给我一个崭新的生活,但是最让我惊讶的,就是在那一刻,我就是那么确定那个地方就有那么神奇的魔力。
Looking back I don't think the place could have breathed new life into anything at the time, anyway, but what's striking to me is that, for a moment, I was certain that a place had the power to do so.
他跟朋友在外面玩的时候他给我发短信让我也一起过来,但是我拒绝了。
He'd text me while hanging out with friends he'd told and ask me to tag along. I'd decline.
当我们挂断电话后,当我凝视着诺亚通过电子邮件给我发过来的照片时,我知道我看到的就是我们的女儿。
I knew, gazing at the photograph Noah e-mailed after we hung up, that I was looking at our daughter.
我只要点击“现在购买”,他们就会给我快递过来。
三个仙灵过来端走我的空盘子,另一个给我拿来一条裤子。
Three of the faeries approached to take away my empty dishes; another brought me a pair of trousers.
你现在就把证书给我送过来,要不你就会停职了。
You get that certificate here now, or you will cease to have your job.
如今,在他的办公室,他从墙上挂X光片的那个有灯的东西那里转过来,在我面前的凳子上坐下,开始给我看脚。
Now, in his tiny office, he turns from where the X rays are clipped to one of those light things on the wall and sits on the stool in front of me. He starts to look at my feet.
过来,给我一个拥抱。
当他看见星孩走过来时,抓起了一只木制的碗,摇响了他的铃铛,大声的对他喊:“给我钱吧,不然我就要饿死了。
And when he saw the Star-Child coming, he struck upon a wooden bowl, and clattered his bell, and called out to him, and said, 'Give me a piece of money, or I must die of hunger.
B:我们已经订了发动机了,很快就会给我们快递过来。
B: We ordered the motor already, and it will be sent to us by express delivery.
巴林女士紧跟在我后面,她蹲伏着向气喘嘘嘘地我挪过来,递给我孩子。
Frau Ballin is behind me. She crouches and hands me my child, limp now, and gasping a little for breath.
又是那个流氓屠夫,他的脚被推土机刮到了,立刻跳过来要给我颜色看看。
It was the blackguard butcher again, who said he had cut his foot over the scraper, and would immediately bring an action against me.
给我丢过来一堆数字,我不会理解其中任何信息。
Toss a bunch of numbers at me, and I won't grasp a bit of it.
请把它扔过来给我。
一个女孩给我打电话说:“你过来吧,我家没人。”
A girl phoned me and said, "Come on over. There's nobody home."
一个女孩给我打电话说:“你过来吧,我家没人。”
A girl phoned me and said, "Come on over. There's nobody home."
应用推荐