请给我威士忌和水。
“给我来杯威士忌,”德比利对弗朗西斯说。“要双份的。”
"Give me a whisky," Debilly said to Francis. "Make it a double."
给我两杯双倍量的威士忌。
我找到了管理员,给了他五分之一的威士忌,他给我打开了爱因斯坦的办公室,我得以拍照。
I find the superintendent, give him a fifth of scotch, and he opens up Einstein's office so I can take some photos.
威士忌曾今对我来说只意味着两件事:每年作为圣诞礼物送给我父亲的烈酒,还有10多年前造成我生命中最为强烈的宿醉。
Whisky has only ever been notable to me for two reasons. It was the present I bought my father every Christmas and the spirit that gave me the most violent hangover of my life, some 10 years ago.
然后我开了一瓶威士忌,是一个美国朋友给我的,喝了起来。
Then I get a bottle of whisky an American friend gave me and drink. I've never managed to get drunk on my own.
请给我来三杯扎啤和一杯干白威士忌。
就好比一个醉汉在说,‘再给我一瓶苏格兰威士忌吧,这样我就满足了,我就不会再喝了。’
It's like a drunk who says, 'Give me a bottle of Scotch, and then I'll be O.K. and I won't have to drink anymore.'
给我一杯威士忌加苏打。
请给我一点威士忌。
给我一份威士忌和苏打水。
请给我两杯掺水威士忌。
请把冰都拿走然后就给我拿杯威士忌就行了。
Take away all that ice please and just bring me a glass with whiskey only.
请给我来杯苏格兰威士忌。
能给我双份威士忌加苏打水吗?
请给我加水威士忌。
请给我倒一点威士忌提提神好吗。
请给我们一杯威士忌苏打和一杯西橙鸡尾酒。
他倒满一杯威士忌酒给我。
他给我到了一杯威士忌酒。
给我尝一口你的威士忌,我就给你些建议指点方向。
请给我端两杯威士忌和苏打水。
去年圣诞节我们送给史密斯家一瓶杜松子酒,今年他们便给我们送了一瓶苏格兰威士忌酒,以使礼尚往来。
We gave the Smiths a bottle of gin last Christmas, so this year they gave us a bottle of Scotch to even things up a bit.
请给我一杯掺水的苏格兰威士忌。
给我一杯威士忌,连酒瓶一起放着。
晚餐想吃牛肉、鸡肉或是鱼?请给我加水威士忌。
给我来一杯苏格兰威士忌。
可以给我上双份波旁威士忌吗?
可以给我上双份波旁威士忌吗?
应用推荐