没有迹象表明投票的结果会怎么样。
如果用你的矛刺你的盾,结果会怎么样呢?
过了一会儿,他们的脉搏平缓了下来,汤姆低声说:“哈克贝利,你想这事结果会怎么样?”
By and by their pulses slowed down, and Tom whispered, "Huckleberry, what do you reckon'll come of this?"
是的,可我还不知道结果会怎么样。
要是父亲知道了结果会怎么样呢?。
哈克贝利,你想这事结果会怎么样?
是的,可我还不知道结果会怎么样。
那么…如果用你的矛刺你的盾,结果会怎么样呢?
Then... what happens if your spear hits against your shield?
如果您发送了一个错误的名称空间,结果会怎么样?
有时候,他甚至把一些吞下去看看结果会怎么样。
Occasionally he even swallowed some of them to see what would happen.
那么…如果用你的矛刺你的盾,结果会怎么样呢?
假设你被你的对手暴露在对应的立场结果会怎么样。
Suppose you were exposed in the opposite position by your opponent.
但是我们想知道如果保持温度不变的话,结果会怎么样。
But we'd like to relate it to what happens if we keep the temperature constant.
如果一个旁观的驯鹿插手去帮助鲁道夫,结果会怎么样?
What if a bystander reindeer had stepped in and helped Rudolph?
假如我们实验某些必须资格的事情,例如应聘,结果会怎么样呢?
What if we tested something requiring qualifications, like getting a job?
如果调用该任务的流程可能要求在某个时段内响应,结果会怎么样呢?
What happens if the process that is calling the task might require a response within a certain period?
如果一个复杂的内部处理产生的只是“是或否”的答案,结果会怎么样呢?
What if complicated internal processing produces only a "yes or no" answer?
你瞧他,又唱又跳的,就是希望乌鸦小姐赶快从树上飞下来吃他送来的肉,结果会怎么样呢?
Look, he is singing and dancing and looks forward Miss Crow to fly down and eat the meet. What will be happen later?
但我不禁想如果孩子们把它放到水里它却转身朝错误的方向游去结果会怎么样,也许某些情况的结果便是横穿大西洋。
I can't help but wonder what happens when the kids put him in water and he gets turned around the wrong way, though; perhaps a number of these will end up paddling across the Atlantic.
现在,假设该银行必须为客户开发Internet服务、在线银行或在线贷款发放系统以保持竞争力,结果会怎么样。
Now suppose the bank must develop an Internet service, on-line banking, or an on-line loan origination system for its customers if it is to remain competitive.
Chet是一个飞靶射手,打得不错(a darn good one),你要做的是从35码之外射击一页纸然后看看结果会告诉你枪怎么样或者你的技术如何。
Chet is a trap shooter, and a darn good one, and one of the things you do is blast a sheet of paper from 35 yards and look at the pattern to see what it tells you about the gun and yourself.
“医生,我的孩子怎么样?”躺在检查床上,江芷兰的心紧紧地揪住,她好怕医生会告诉她那个可怕的结果。
"Doctor, my kid how?"Lie in checking a bed, the heart of river Zhi orchid tightly clenches, she fear that the doctor will tell her terrible result so much.
比如英国最近有个调查,讲的是如果一个家庭不买不用中国货会怎么样,结果大多数家庭将会一无所有。
Take the UK for example. There was a program on recently where they showed what a household would look like without Chinese products. The average family would be left with NOTHING.
比如英国最近有个调查,讲的是如果一个家庭不买不用中国货会怎么样,结果大多数家庭将会一无所有。
Take the UK for example. There was a program on recently where they showed what a household would look like without Chinese products. The average family would be left with NOTHING.
应用推荐