大型企业往往在稳定和安全的环境下更舒适地经营,它们的管理机构往往促进现状的发展,抵制变革中隐含的威胁。
Large-scale enterprises tend to operate more comfortably in stable and secure circumstances, and their managerial bureaucracies tend to promote the status quo and resist the threat implicit in change.
一家报纸的社论说,汇丰同几十年前保守地经营本地机构相比已经有了天壤之别。
HSBC is now 'a vastly different bank from the conservatively run local institution' of decades ago, one newspaper editorial said.
对钱德勒而言,是管理者在耐心地建造和经营大型机构,他们才是工业时代真正的英雄,并且,管理者不像某些浪漫主义者所教的那样,是不可靠的企业家。
For Mr Chandler it was managers, patiently building and running large organisations, who were the real heroes of the industrial age, and not fly-by-night entrepreneurs, as some romantics taught.
提出考试仅仅是经营考试机构获利的生意是否有点愤世嫉俗?这是最终分析得出的结论。
Is it cynical to suggest that examinations are merely a profitable business for the institutions that run them? This is what it boils down to in the last analysis.
伪造、变造、转让商业银行或者其他金融机构经营许可证的,依照前款的规定处罚。
Whoever forges, alters or transfers an operating permit of a commercial bank or other financial institution shall be punished according to the provisions of the preceding paragraph.
同时,家长团体和慈善机构也会继续经营。
Meanwhile, parents and charities will have to make the running.
它用于区分某些态势对一个机构完成某个经营指标的影响。
It is used to classify an impact that a given influence has on the organization to achieve a given business objective.
伪造、变造、转让商业银行或者其他金融机构经营许可证的,依照前款的规定处罚。
Whoever forges, alters or transfers the permit for operation of a commercial bank or any other banking institution shall be punished in accordance with the provisions of the preceding paragraph.
大型金融机构是全球经营的。
公司还会取消其在亚洲、欧洲和南美的区域经营机构。
The company will also abolish the regional operating structure for its business units in Asia, Europe and South America.
这意味着实行功能监管而非机构监管:如果有机构在经营银行做的业务,那么就应当比照银行监管它。
That means regulating by function rather than by institution: if something looks like a bank, it should be treated like one.
该公司拥有200名员工,已有20年的经营历史,分支机构不超过10个,并拥有大约75名IT人员维护其当前的IT解决方案。
The company has 200 employees, has been in business for 20 years, has less than 10 branches, and has an it staff of about 75 to maintain its current it solutions.
国家最高级别的公务人员刚刚向内阁提出建议,允许外国连锁机构经营印度严格监管的零售业。
The country's most senior civil servants have just advised the cabinet to let foreign chains operate in India's highly regulated retail sector.
以今天的标准来衡量,阿斯特的公司根本算不上是企业,企业应该是那些机构在经营的范围内,雇佣成千的工人,生产提供价值上亿美元的货物或服务。
Today Astor’s company would not register as a blip on the corporate horizon. Firms routinely employ thousands of workers and move billions of dollars-worth of goods and services within their borders.
第二十二条合营公司设经营管理机构,负责合营公司的日常管理工作。
The joint venture company shall establish a management office which shall be responsible for its daily management.
这种一窝蜂式的出行带来了严重的交通和食宿问题,旅游经营机构抱怨对此难以应付。
Such en-masse traveling has created severe transportation and accommodation problems, and travel operators complained about being unable to cope.
监管者们应该关注功能:即如果某家金融机构的经营行为类似于银行,它就应该被作为一家银行来监管,无论该机构门牌上写的名称是什么。
Regulators should focus on function: if an outfit behaves like a bank, it should be regulated as one, whatever it says on the brass plate.
经过批准设立的派出机构,不得经营招徕和接待的旅游业务。
Their representative business offices, after being established with approval, shall not be permitted to handle such tourist business as soliciting and receiving tourists.
第二十二条合营公司设经营管理机构,负责合营公司的日常管理工作。
Article 22 The joint venture company shall establish a management office which shall be responsible for its daily management.
第二十二条合营公司设经营管理机构,负责合营公司的日常管理工作。
Article 22 The joint venture company shall establish a management office which shall be responsible for its daily management.
应用推荐