必须对操作工进行知识和技能的培训,经考核合格持证上岗。
To improve knowledge and skills, the operators must be provided with necessary training.
必须对操作工进行知识和技能的培训,经考核合格持证上岗。
To improve knowledge and skills, the operators must be provided with necessary training. Only those holding qualification certificates are allowed to work on relevant posts.
交通警察经考核不合格的,不得上岗执行职务。
Any traffic policeman who is assessed to be unqualified shall not be on post to perform his duties.
交通警察经考核不合格的,不得上岗执行职务。
Where a traffic policeman fails to pass the appraisal, he shall not take the post to perform his duties.
第十六条申请专利代理人资格的人员,经本人申请,专利代理人考核委员会考核合格的,由中国专利局发给《专利代理人资格证书》。
Article 16. Persons who apply to be patent agents will obtain CAP "patent agent Qualification Certificate" after a panel of examination judges deem him or her qualified.
经考核受训者理论考试合格率达100%,操作考试合格率达81.3%。
Eligible rate of theory and operation test were 100% and 81.3% respectively after training.
经考核受训者理论考试合格率达100%,操作考试合格率达81.3%。
Eligible rate of theory and operation test were 100% and 81.3% respectively after training.
应用推荐