她们的行会不是由家庭成员组成而是由享有特殊法律和经济特权的女性组成。
Their guild was composed not of family units but of individual women who enjoyed unusual legal and economic privileges.
在经济危机前的十年里,美国法律服务支出的增长速度是通货膨胀的两倍。
During the decade before the economic crisis, spending on legal services in America grew twice as fast as inflation.
梅特兰观察到,法律文件是关于某一特定时期的经济和社会历史的最好的——事实上,往往是唯一可用的证据。
Maitland observed that legal documents are the best—indeed, often the only—available evidence about the economic and social history of a given period.
同以往一样,处理经济问题的文章占主导地位;但此时,也出现了神学、文学、历史和法律的著作。
Texts dealing with economic matters predominated, as they always had done; but at this point works of theology, literature, history, and law also appeared.
新法律会使家庭经济宽裕一些。
它记录每一个公民的出生、婚姻和死亡信息,汇编方方面面的经济数据,收集关于许可证、法律和天气的统计数据。
It keeps records on every birth, marriage and death, compiles figures on all aspects of the economy and keeps statistics on licences, laws and the weather.
协议提出应组织各种联合活动,加强表演者的网络,改善其经济和法律地位,并提高人们对有必要支持表演者这一问题的认识。
It provides for the organisation of joint activities to strengthen performers' networks and improve their economic and legal status, as well as for raising awareness of the need to support performers.
他说:“如果这个法案签署形成法律,那么将伤害我们的经济复苏,接着就会影响我们的退伍军人。”
If this bill is signed into law it will hurt our economic recovery which in turn will affect our veterans.
根据民调公司伊普索调查显示,最能影响选民们投票取向的是经济、医疗与教育、移民、以及法律与秩序问题。该公司一直跟踪这些问题。
The issues most on voters' minds as they head to the polls are the economy, health and education, immigration, and law and order, according to Ipsos MORI, a polling firm that tracks these things.
最新研究称,稳定的法律和经济构架、透明的商业监管,让伦敦成为全球经济中最重要的城市。
A stable legal and economic framework and transparent business regulation make London the most important city in the world economy, according to new research.
对于内华达而言做长期计划是艰难的;人口正在快速增长但是这只是短期的,而经济对未来其他州赌博法律的变化非常敏感。
It is tough to make long-term plans in Nevada; the population is fast-growing but transient, and the economy is hyper-sensitive to future changes in other states' gambling laws.
有些夫妻拖延离婚是因为他们想在开始昂贵的法律手续之前确认自己决心已定,并且抱有经济复苏会让房子和储蓄升值的希望。
Some couples are thought to delay to make sure they are certain before they begin an expensive legal process, and in the hope that an economic recovery may raise the value of their homes and savings.
家庭不仅是一个人忠诚和情感的中心,而且也是经济利益和法律义务的集中点。
The family has been the focus of the individual's loyalty and affection, of his economic interest, and even of his legal duty.
在优化产业结构中,注重运用经济、法律手段,加强产业规划和政策的引导。
We will use economic and legal tools to strengthen industrial planning and provide effective policy guidance for improving the industrial structure.
业务始终需要对客户需求、趋势、经济情况、法律法规和竞争进行适应。
Businesses always need to adopt to customer demands, trends, the economy, regulation and competition.
随着繁荣的经济打乱了神赐的中世纪社会阶级,世俗限制奢侈法律开始出现,控制消费习惯,并对社会流动性踩上了刹车。
As the booming economy upset the God-given medieval hierarchy, secular sumptuary laws, which regulated consumption habits, were a brake on social mobility.
该法律将给予受害人或其尚存亲人以经济补偿。
The law will offer financial compensation to victims or surviving close relatives.
他们将共同承担执行“完善经济”的新的法律。
They will be charged with implementing a new law on “perfecting businesses”.
优化供应链除了有经济方面的原因之外,还有法律方面的驱动因素。
In addition to monetary reasons to optimize the supply chain, there are also legal drivers.
“假死”(或“改头换面”)是一种因为想要逃避严重的个人、经济或法律问题而伪造自己死亡的表象,然后以新的身份开始生活的行为。
Pseudocide is the act of faking your own death because you want to avoid serious personal, financial, or legal problems, and start a new life.
一家卡塔尔报纸的编者私下告诉《经济学人》,法律还不是卡塔尔出版自由的主要障碍。
And the editor of a Qatari newspaper, speaking privately, told the Economist that laws were anyway not the main impediment to press freedom in his country.
新闻国际将接受严厉的法律惩处,承受巨大的经济损失。
There might be serious legal and commercial consequences for News International.
第四条订立经济合同,必须遵守法律和行政法规。
Article 4 in concluding an economic contract, the parties must comply with the laws, administrative rules and regulations.
事实上,这会让EPA给新电厂制定排放标准,并提高汽车燃油性经济的标准,使其能够高出现行法律要求的水平。
That, in effect, would allow it to set emissions standards for new power plants, and also to raise fuel-economy standards for cars beyond the levels required by existing laws.
另一个问题是条条框框颇多的商业环境,特别是严格的劳工法,这一法律可以追溯至上世纪40年代,并最初成型于墨索里尼的中央经济统治论观点。
Another problem is the restrictive business environment, especially strict labor laws that date back to the 1940s and were originally modeled on the statist policies of Mussolini.
公司总在削减法律账单的压力下,Axiom的老板马克.哈里斯如是说,但以前的“伪压力”在经济危机中变成了“真压力”。
Companies were always under pressure to cut their legal bills, says Mark Harris, Axiom’s boss. But “fake pressure” before became “real pressure” during the downturn.
然而,现行的法律明文规定只有岛屿才能支撑得起经济区,仅仅是不能维持人类居住和经济生活的礁岩岛没有这项特权。
Yet current law lays down that only islands can support economic areas. Mere rocks, places which "cannot sustain human habitation or economic life of their own", have no such privilege.
然而,现行的法律明文规定只有岛屿才能支撑得起经济区,仅仅是不能维持人类居住和经济生活的礁岩岛没有这项特权。
Yet current law lays down that only islands can support economic areas. Mere rocks, places which "cannot sustain human habitation or economic life of their own", have no such privilege.
应用推荐