西班牙的经济阵痛看上去还会持续下去。
最近意大利的经济阵痛引起的关注已经减少。
Italy's economic travails have attracted less attention recently.
下跌的货币会妨碍联储会降息,而这又会加剧并扩大经济阵痛。
A tumbling currency would prevent the Fed from cutting interest rates, deepening and spreading the economic pain.
随着经济的阵痛扩散至全球,美元开始升值,也会由此打击出口。
Now that economic pain has spread globally, the dollar is rising, which can hurt exports.
因此,布朗的言论是恰当的:不仅道出了其它国家也在经受类似英国的阵痛,而且英国经济具有恢复力。
So Mr Brown is right to point out not only that others share Britain's suffering but also that there is a resilience to its economy.
国库的猛烈的财政紧缩无疑会打击经济的恢复,但是英格兰银行将通过维持超乎寻常的货币宽松姿态缓解这一阵痛。
The Treasury’s fierce fiscal retrenchment would undoubtedly hurt the economic recovery. But the Bank of England would add balm by maintaining an extraordinarily loose monetary stance.
国库的猛烈的财政紧缩无疑会打击经济的恢复,但是英格兰银行将通过维持超乎寻常的货币宽松姿态缓解这一阵痛。
The Treasury's fierce fiscal retrenchment would undoubtedly hurt the economic recovery. But the Bank of England would add balm by maintaining an extraordinarily loose monetary stance.
新型经济体,在仅仅经历了一些阵痛和擦伤之后便摆脱了灾难,在最近一些年花了大部分力气试图控制一下经济繁荣。
The emerging economies, having escaped the carnage with only a few cuts and grazes, have spent much of the past year trying to check their economic booms.
最近的调查证实,公司还没有感受到经济的阵痛。
Recent surveys confirm that firms are not yet feeling the pinch.
1933年,富兰克林·罗斯福就曾在经济萧条的阵痛中废除了禁酒令。
Franklin Roosevelt repealed prohibition in 1933 amid the throes of a depression.
这种阵痛不可避免,这是我们为经济转型所要付出的代价。
That kind of pain cannot be avoided; it's the price we have to pay for economic restructuring.
人们愈来愈意识到,由传统社会向现代社会转型不仅是物质的、经济的巨大变化,更伴随着精神的、思想的巨大阵痛与艰苦整合。
It is realized gradually that the transform from traditional society to modem society is not only material and economic change, but also is accompanied by mind and ideology integration.
消费者需求日益增长和丰富化,市场空间及发展潜力巨大……经济环境快速而巨大的变化带给中国企业继经济转型阵痛之后又一次严峻的考验。
Consumer demand is increasing and changing rapidly……All these make Chinese corporations face the tremendous challenges after had experienced severe pain from social and economical transformation.
消费者需求日益增长和丰富化,市场空间及发展潜力巨大……经济环境快速而巨大的变化带给中国企业继经济转型阵痛之后又一次严峻的考验。
Consumer demand is increasing and changing rapidly……All these make Chinese corporations face the tremendous challenges after had experienced severe pain from social and economical transformation.
应用推荐