一些经济学家表示,在未来七年内,除了印度和中国,土耳其的增长速度将会匹敌甚至超过其他任何一个大国。
Some economists suggest that over the next seven years Turkey's growth will match or exceed that of any other big country except China and India.
一名经济学家表示劳动市场恢复已是趋势。
One economist says the labor market recovery is gathering momentum.
但经济学家表示,这些数字并不意味着经济真正趋向平衡。
But economists said those figures did not amount to a genuine rebalancing of the economy.
但经济学家表示,这仍不足以显著降低失业率。
But economists say that is not enough to markedly bring down jobless rate.
同时一些经济学家表示,这个春天可能会是好的消息的开始。
And some economists say this spring may be the start of better news to come.
经济学家表示,一段时间以来,德国已明显出现工业衰落的迹象。
Signs of Germany's industrial decline have been evident for some time, say economists.
许多经济学家表示,如果住房价格没有触底,经济是不可能复苏的。
Many economists say that a recovery is impossible until a floor emerges for home prices.
同时经济学家表示,未来6个月,水果和蔬菜的价格可能出现上涨。
And economists say prices for the fruits and vegetables could likely increase over the next six months.
许多学术界的经济学家表示怀疑,央行会在甚么时候买入或者售出货币以影响汇率。
Many academic economists remain sceptical that when central Banks buy or sell currencies they can influence exchange rates.
此外经济学家表示,印尼需要更多企业家,目前他们仅占到全部劳动力人口的1%。
Also, economists say Indonesia needs more entrepreneurs. They now make up less than one percent of the workforce.
一些企业和经济学家表示,南非的劳动法过于严格,这使得失业率过高。
Some businesses and economists say South African labor laws are too restrictive. They say this keeps the jobless rate too high.
经济学家表示,按照现在的水平来说,失业水平已经足够低,失业率将有所改善。
And economists say at today's level, job losses are low enough that the unemployment rate can improve.
这两个因素促使一些经济学家表示,人民币的价值可能是合理的,甚至被高估了。
Both factors have led economists to say that the renminbi might be fairly valued, or even overvalued.
一位驻伊斯坦布尔的西方经济学家表示:“危机还没有全面形成,但各方面形势均已明显恶化。”
“We do not have a full-blown crisis, but everything has got significantly worse,” says a Western economist in Istanbul.
经济学家表示,粮食进口降低了当地粮食价格,降低了生产效率,并增加了人们的依赖。
Economists say the imports reduce local food prices, decrease productivity and increase dependency among the people.
经济学家表示国家制造消费品的失败及严重依赖进口使中国商品多年来稳定的涌入进来。
Economists say the failure of the country to manufacture consumer goods and the heavy dependence on imports has favored the steady influx over the years of Chinese products.
但是这次,房地产市场不仅导致经济衰退,许多经济学家表示,房地产还制约了经济复苏。
But this time the housing market not only helped create the recession. Many economists say it is also limiting the recovery.
研究历次危机的经济学家表示,这种情况将使这些儿童陷入弱势境地,即便在危机结束后很长时间内也是如此。
That in turn will put those children at a disadvantage, even long after the crises are over, according to economists who study past crises.
一些经济学家表示,今年二季度的增长是美国经济终于改善的迹象。另一些经济学家则不这么认为。
Some economists say the second quarter growth is a sign that the U. S. economy is finally improving. Others are not so sure.
在2001三月的一次调查表明,九成五的美国经济学家表示未来不会发生经济衰退,尽管这种危机已经潜伏了。
In a survey in March 2001, 95% of American economists said there would not be a recession, even though one had already started.
在2001三月的一次调查表明,九成五的美国经济学家表示未来不会发生经济衰退,尽管这种危机已经潜伏了。
In a survey in March 2001, 95% of American economists said there would not be a recession, even though one had already started.
应用推荐