他是一场经久不散的梦,深入她心。
她是一场经久不散的风,席卷他城。
你是我心底经久不散的秘密。
里边是一种绿色的软膏,有蜡质的光泽,气味浓郁,而且经久不散。
Inside was a green paste, waxy in lustre, the odour curiously heavy and persistent.
紫丁香开花时散发的甜香夹杂着马匹的泥土气息,以及经久不散的牛奶软糖的芬芳。
The sweet scent of their blooms 9 mingles with the earthy smell of horses and the ever-present 10 aroma of 11 fudge.
在婚礼完美地举行后,这对新人声明他们的婚后生活将不会像一场经久不散的宴席那样。
After a perfectly executed wedding, they made it clear their future married life will not be one long party.
“剥夺继承权”这个词在道德上发出了咄咄逼人的责备,它的余音愈经久不散便愈显得气势逼人。
The terrible word disinheritance with all its impressive moral reprobation was still ringing there--seemed indeed to gather force as it lingered.
“剥夺继承权”这个词在道德上发出了咄咄逼人的责备,它的余音愈经久不散便愈显得气势逼人。
The terrible word disinheritance with all its impressive moral reprobation was still ringing there--seemed indeed to gather force as it lingered.
应用推荐