一个论点是一组句子,这个论点中有三句话。
An argument is a set of sentences there are three sentences in this argument.
专业英语组句复杂,句子冗长,但逻辑性强,规律性强。
Scientific English is characterized by long sentences, but close logic and better regularity.
谷歌拼音输入法的智能组句功能能聪明地理解您的意图。
Google Pinyin input method sentence on Intelligent smart features can understand your intentions.
英语属于综合语,汉语属于分析语,语言文字类型不同,组句方式和表达习惯即有所不同。
English and Chinese, relegated to synthetic and analytic languages in typology, differ in their system-sentences and articulate the world differently.
重要的是一组句子只是一个论点,如果你把一句话前置,作为正确的,然后把其他的后置作为理由来相信前面那句。
The important thing is that a set of sentences is only an argument if you're putting one forward as true and your putting others as reasons for believing the one.
所以,她的研究团队接触逗留在校园咖啡馆的人,让他们先完成一份问卷,问卷包含上述的组句任务,会诱发参与者考虑时间或是金钱。
So her research team approached people going into a cafe on campus to ask them to take part in a questionnaire, which included the word-scrambling task that primed them with thoughts of time or money.
依据规定,单个句不能组段,而过渡段则是个例外;过渡段暗示了说明与议论部分之间的关系。
As a rule, single sentences should not be written or printed as paragraphs. An exception may be made of sentences of transition, indicating the relation between the parts of an exposition or argument.
顺便说一句,可以同时运行多个Screen会话,每个会话有一组同时运行的窗口。
As an aside, you can have multiple screen sessions running simultaneously, each with its own set of concurrent Windows.
现在,我要大家模仿我。我要大家像我刚才一样发表演说。以三句为一组,任何人都可以发表出色的演说。
Now I want you to copy me. I want you to give a speech like I just did. By grouping three sentences together, anybody can make a good speech.
剧透:布莱恩·班蒂斯原本为尼克·菲利的那场戏写了长达三页的对话,但摄制组只选择了最好的一句台词。
SPOILER: Brian Bendis had written three pages of dialogue for the Nick Fury scene, out of which the filmmakers chose the best lines.
副句,副歌:一个短语、一句诗或一组诗句在一首歌或诗中每隔一段重复一次,尤其在每个诗节的结尾处。
A phrase, verse, or group of verses repeated at intervals throughout a song or poem, especially at the end of each stanza.
运用今天所学句型,与搭档一起合作一组至少十句的对话。
Make a dialogue with your partner by using the sentences that we have learned this class.
用这些演讲稿,你可以很容易地学会说三句一组的英语。
所有这些二词一组的同源词说明了,北京话的基本词汇层并非只有一层。最后一句搞不清啦,意译了,呵呵。
All these etymological doublets indicate that the Peking dialect is comprised of a basic native word stock overlaid with one or more strata of extraneous material.
基础表述相互组配形成高一级复合句模的研究路子,可以较好地揭示句子语义结构内部固有的层级组合性。
The paper firstly points out that the approach of Basic-Predication collocation could discover the hierarchy and the combination within the sentential semantic structures.
同时,该中心句组所承载的广告信息量也最大。
Meanwhile, the central sentences pare contain the richest information about the advertised product.
句组层次是连接句子和语篇的纽带,句组是英译的核心单位。
This paper argues that an in-between unit, namely sentence group, can serve as a better translation unit.
在现代汉语里,“问题是”后面可以接小句、复句和句组,起到篇章连接的作用。
In modern Mandarin, 'wen-ti-shi' can be followed by small clauses, compound clauses or sentence groups, performing the functions of textual connection.
在每个歧义句的理解中,t检验达到边缘显著水平,高组表现出明显的抑制机制;
High group displays the role of the inhibitory mechanism during every ambiguous sentence; 3.
针对不同情况采取不同策略将复杂句分解成由一组简单句构成的复杂句子结构。
Long and complex sentences are first decomposed into simple-sentence structures for further analysis.
针对不同情况采取不同策略将复杂句分解成由一组简单句构成的复杂句子结构。
Long and complex sentences are first decomposed into simple-sentence structures for further analysis.
应用推荐