同轴微小高分子的聚合链已经实现。 这项技术可以作为一种微型的“吊装设施”,由它来“组装”更微型的材料,用于制造诸如超小电子设备以及像纸一样薄的可以用印刷技术生产的太阳能电池等新一代产品。
The strands, she realized, could serve as minuscule cranes to arrange even smaller building materials and manufacture things like ultrasmall electronic devices and paper-thin, printable solar cells.
在本周召开的新闻会议上,麻省理工的研究人员使用他们制作的纸薄太阳能电池雏形展示了如何给LED显示屏供能。
At a news conference this week, MIT researchers showed off the prototypes of their paper thin solar cells by using them to power a small LED display.
雨在离这里五十英里的时候停了,耀眼的太阳光普照着这多林地形,那连绵的山绿且带着金色,就如从旧手稿上撕下来的一页纸。
The rain had stopped fifty miles back and bright sunshine flooded the wooded terrain, the rolling hills green and gold, like a page from an old manuscript.
他的团队创造了一种生产纸薄太阳能的层叠层的批量生产程序。
Members of her team developed a layer-by-layer manufacturing process to create the paper-thin solar cells.
黄金般的纸所做的星星仍旧粘在枞树的树梢,在太阳光下闪烁着。
The star of gold paper still stuck in the top of the tree and glittered in the sunshine in the same courtyard.
尽管用卫生纸做基底不像实际的太阳能设备那么高效,但它是低成本印制技术,广泛用于各种材料的多元化体现。
While toilet paper may be an unlikely substrate for practical solar cell applications, it illustrates the versatility of the technique for low-cost printing on a wide variety of materials.
纸的燃点是232摄氏度,太阳能炉具永远不会达到这个温度。
Paper burns at 232 degrees Celsius. A solar cooker never gets that hot.
纸的燃点是232摄氏度,太阳能炉具永远不会达到这个温度。
Paper burns at 232 degrees Celsius. A solar cooker never gets that hot.
应用推荐