• 表示声援言论全国各地纷至沓来

    Messages of support have been arriving from all over the country.

    《牛津词典》

  • 面对纷至沓来求职申请这个部门疲于应对。

    The department was swamped with job applications.

    《牛津词典》

  • 投诉信纷至沓来

    Letters of complaint continue to pour in.

    《牛津词典》

  • 账单纷至沓来

    The bills kept coming in, one after another.

    《牛津词典》

  • 四周物象、气味声音纷至沓来使晕头转向

    The mixture of sights, smells and sounds around her made her senses reel.

    《牛津词典》

  • 消息纷至沓来

    Bad news is pouring in.

    youdao

  • 并不意味着市场有权纷至沓来重大事件一无所知

    That doesn't mean the market has any right to be ignorant of events that are barreling down the pike toward it.

    youdao

  • 因此年轻女人们纷至沓来

    So, the young women keep coming.

    youdao

  • 暗物质存在力证纷至沓来

    Evidence for the existence of dark matter begins to stack up.

    youdao

  • 但是抱怨同样纷至沓来

    But complaints have also been rolling in.

    youdao

  • 两人刚开始约会时各种猜测便纷至沓来

    When the couple first dated, there were all kinds of conjectures.

    youdao

  • 如果勒紧马脖子重大机遇纷至沓来

    If this can be harnessed, major opportunities may await.

    youdao

  • 一些电力汽车已经面世更多种类纷至沓来

    A few pure electric cars are already offered, and more are coming.

    youdao

  • 星期有“数以千计”的申请信从全国各地纷至沓来

    Application letters from all over the country were pouring in by the thousands every week.

    youdao

  • 祝福我们讯息全美澳大利亚新西兰纷至沓来

    Congratulatory messages came in from all over the United States, Australia, and New Zealand.

    youdao

  • 法拉利校园出现各种谣言纷至沓来他们彩票了

    Once the Ferrari appeared, however, rumors started proliferating –did they win the money in the lottery ?

    youdao

  • 但是,这并不意味着市场有权不知道纷至沓来的重大事件

    But that doesn't mean the "market" has any right to be ignorant of events that are barreling down the pike toward it.

    youdao

  • 届时可能有近百位外国政要莅临上海许多外国观众也会纷至沓来

    Around 100 foreign dignitaries are expected to come to Shanghai for the event, along with a large number of visitors from various parts of the world.

    youdao

  • 西非沿海新近发现大批石油储备诸多世界大型石油公司纷至沓来

    New discoveries off the coast of West Africa point to a vast new oil reserve in the region, attracting many of the world's biggest oil firms.

    youdao

  • 随着时间推移,关于大桥断裂洪水泛涌以及海啸细节报道纷至沓来

    As time went on, details included reports of snapped Bridges, severe flooding and a tsunami on the way.

    youdao

  • 两个世界冠军头衔丁俊晖中国变得家喻户晓赞助商也随之纷至沓来

    These two world titles made him a household name in China and 28 sponsorship began 29 pouring in.

    youdao

  • 但是班卓死几个月里,爱意纷至沓来帮助桑迪应对我们损失

    But an outpouring of love during the ensuing weeks helped Sandy and me deal with our loss.

    youdao

  • 食品价格可能上涨随着温度升高,蚊子蝗虫愈发肆虐,贫穷疾病也将纷至沓来

    Food prices are likely to rise, and with them poverty and disease: mosquitoes and locusts thrive as temperatures go up.

    youdao

  • 今年年初商品期货交易委员会发布了相关草案13000封回信如洪水般纷至沓来

    After the CFTC released its draft rules earlier this year, more than 13, 000 letters of comment flooded in.

    youdao

  • Tahrir广场爆发阵阵欢呼,随后歌声烟花纷至沓来人们以此庆祝来之不易胜利

    Tahrir Square erupts in cheers and later song and fireworks as people celebrate a hard-won victory.

    youdao

  • 男孩网站上无耻地称:“是卖像素恶棍,但我很骄傲!”,引得广告商纷至沓来

    Advertisers ate up the charity case boy who shamelessly proclaims on his site: "I am a pixel hustler and proud!"

    youdao

  • 男孩网站上无耻地称:“是卖像素恶棍,但我很骄傲!”,引得广告商纷至沓来

    Advertisers ate up the charity case boy who shamelessly proclaims on his site: "I am a pixel hustler and proud!"

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定