洛朗·科斯切尔尼和约翰·朱鲁本周恢复正常训练。
Laurent Koscielny and Johan Djourou have this week resumed full training after recovering from their injuries.
安德鲁·阿沙文和爱德华多仍然在治疗腿筋伤势,同时罗宾·范佩西,吉兰·吉布斯和约翰·朱鲁是长期缺阵的队员。
Andrey Arshavin and Eduardo are both still nursing hamstring injuries while Robin Van Persie, Kieran Gibbs and Johan Djourou are long-term absentees.
在他的另一名半场核心约翰·朱鲁长时间成为了膝部手术后牺牲品后,温格从埃弗顿租来了森德罗斯以撑过本赛季剩下的时间。
Wenger has moved Philippe Senderos on loan to Everton for the remainder of the season while another of his centre-halves, Johan Djourou, is a long-term casualty after knee surgery.
据说汤普森个人支持约翰·麦凯恩,但这些参选人都可以瓜分他的支持者,就像瓜分朱利安尼的支持者一样。
Mr Thompson himself is said to prefer John McCain. But any of these candidates could grab some of his supporters, as could Rudy Giuliani.
那些超级巨星——嘎嘎小姐、迈克尔·杰克逊、安杰·丽娜·朱莉、约翰尼·德普——象征着自我实现,这种愿望超越了文化界限。
Superstars — from Lady Gaga to Michael Jackson to Angelina Jolie to Johnny Depp — epitomize self-actualization, an aspiration that transcends culture.
潜艇一接近海底,舱内的首席科学家约翰·辛顿(夏威夷大学)和朱利叶·鲍尔斯博士(明尼苏达大学)就将见到期待以久的海底火山地貌。
Inside the sub, Chief Scientist John Sinton (University of Hawaii) and Dr. Julie Bowles (University of Minnesota) prepare for the volcanic features they'll see once they near the bottom.
当我跟朱莉谈及‘理想丈夫运作’(我的朋友约翰称之为‘鞭笞运作’)时,她欢呼雀跃。
When I tell Julie about Operation Ideal Husband (or Operation Whipped, as my friend John calls it), she jumps for joy.
约翰看出了妈妈的心思,便主动说明,“我知道你在想什么,但我要你相信,朱莉和我只是室友而已。”
Reading his mom's thoughts, John volunteered, "I know what you must be thinking, but I assure you, Julie and I are just roommates."
6月9日,迪丹吉与查理斯·约翰逊的兄弟爱德华·约翰逊,杰拉尔丁·约翰逊,格伦·约翰逊,奥克·塔维娅埃尔南德斯和朱厄妮塔·门德斯一起坐下来,告诉他们,他们的哥哥的英雄故事。
Dingee sat down with Charles Johnson's siblings Edward Johnson, Geraldine Johnson, Glenn Johnson, Octavia Hernandez and Juanita Mendez on June 9 to tell them the story of their brother's heroism.
你知道的,乐评和笨蛋说那首歌有神秘意义,但约翰说歌名是取自他儿子朱利安画的好友露西欧康卡诺的画像。
You know criticsand fools said that that song had some mysterious meaning, but John always said it came from a picture his son Julian drew of his friend Lucy O'Connell.
朱莉的代表律师劳拉•瓦塞尔表示,朱莉不要离婚后的配偶赡养费。瓦塞尔最近刚帮约翰尼•德普打完了和艾梅伯•希尔德的离婚官司。
Jolie, who is being repped by Laura Wasser, is not asking for spousal support in the divorce. Wasser most recently represented Johnny Depp in his divorce from Amber Heard.
从1981年起,约翰·卢斯一直与他的导师亨利•朱伯特密切合作,组织在比勒陀利亚举行的南非大学各大国际音乐比赛。
From 1981 John Roos has closely collaborated with his mentor, Hennie Joubert, organising and presenting the international music competitions at Unisa in Pretoria.
下一个来访的是厄普约翰夫人和她的女儿朱莉娅。
在朱莉长大以后,约翰逊太太仍旧呆在他们家,并成了沃纳太太家庭的一员。
Even after Julie was grown, Mrs. Johnson stayed on, and she became a permanent member of Mrs. Werner's family.
鲁迪?朱利安尼、约翰?麦肯和尚未宣战的弗雷德?汤普森三名主要候选人认为,他们还有很多更值得做的事,而不是只顾著往爱州居民的嘴巴里塞吃的。
Three of the leading candidates ? rudy giuliani, john mccain and the still - undeclared ? decided that they had better things to do than stuff the people of iowa with food.
在好莱坞目前正当红的明星中,入选前10名的有安吉丽娜-朱莉、凯瑟琳-泽塔-琼斯、哈莉-贝瑞和斯嘉丽-约翰森。
Modern-day Hollywood stars in the top 10 were Angelina Jolie, Catherine Zeta Jones, Halle Berry and Scarlett Johansson.
安吉丽娜·朱莉、布拉德·皮特、肖恩•潘、佩内洛普·克鲁兹、罗伯特•德•尼罗、梅尔·吉普森、约翰尼·德普都有可能去走红地毯。
Angelina Jolie, Brad Pitt, Sean Penn, Penelope Cruz, Robert De Niro, Mel Gibson and Johnny Depp are all likely to walk the red carpet.
书中写道:“皮特只是开始。朱莉的另外两个目标是约翰尼·德普和威廉·达福,朱莉已经关注他们两个很久了。”
"Pitt was one of the triumvirates of men - the other 2 were Johnny Depp and Willem Dafoe - whom Angie had watched and wondered about from afar, " Morton writes.
书中写道:“皮特只是开始。朱莉的另外两个目标是约翰尼·德普和威廉·达福,朱莉已经关注他们两个很久了。”
"Pitt was one of the triumvirates of men - the other 2 were Johnny Depp and Willem Dafoe - whom Angie had watched and wondered about from afar, " Morton writes.
应用推荐